跳至內容

阿爾弗雷德·戈德

出自Taiwan Tongues 繁中維基
這是此頁批准,以及是最近的修訂。

阿爾弗雷德·戈爾德(Alfred Gold,1874年6月28日生於維也納;1958年10月24日逝於紐約市)是一位奧地利作家、戲劇評論家、記者、藝術收藏家及經紀商。

生平

戈爾德出生於維也納,為猶太商人塞繆爾·戈爾德(Samuel Gold)與妻子莎拉(Sara,娘家姓皮珀)之子。1885年至1892年,他在維也納就讀文法學校。他在維也納大學主修哲學與德語,並在此取得博士學位。他曾師從羅伯特·馮·齊默爾曼(Robert von Zimmermann)、特奧多爾·貢佩茲(Theodor Gomperz)、雅各布·米諾(Jakob Minor)及阿爾弗雷德·馮·貝爾格(Alfred von Berger)。

阿爾弗雷德·戈爾德屬於19世紀末的維也納現代主義,是維也納與柏林的「金色青年」(Jeunesse dorée)一員,他也自稱為「世紀末」(Fin de Siècle)或阿爾文·戈爾德克(Alwin Goldeck)。他曾在赫爾曼·巴爾(Hermann Bahr)共同創辦的週刊《時代》(Die Zeit)擔任助理編輯。

他是阿諾·荀白克(Arnold Schoenberg)現存第一部完整作品,為聲樂與鋼琴所作的《在明亮的夢中,我時常看見你》(in hellen Träumen hab ich Dich oft geschaut)的詞作者,該曲創作於1893年夏天。

1901年前,戈爾德在維也納擔任《時代》雜誌的編輯,並同時在《潘》(Pan)雜誌上發表文章。1901年至1911年,他擔任《法蘭克福匯報》(Frankfurter Zeitung)的柏林通訊記者,同時也為《新評論》(Neue Rundschau)撰稿。身為語言學家與親法派的戈爾德,與阿方斯·諾伊曼(Alphonse Neumann)合作,將古斯塔夫·福樓拜(Gustave Flaubert)的小說《一個年輕人》(A Young Man)重新譯為德文。1905年,卡西爾(Cassirer)出版社原定出版他的劇作《尾聲》(Ausklang);然而,馬克斯·萊因哈特(Max Reinhardt)籌劃的這部獨幕劇演出,卻因一場涉及抄襲指控的爭議而未能實現:1904年11月,《柏林日報》(Berliner Tageblatt)指控後來的《世界舞臺》(Weltbühne)編輯齊格弗里德·雅各布松(Siegfried Jacobsohn)剽竊了阿爾弗雷德·戈爾德的文本,此事導致雅各布松被《星期一世界報》(Welt am Montag)解僱,其職業生涯也暫告中斷。

1911年,戈爾德出版了一本關於弗蘭斯·哈爾斯(Frans Hals)的科普書籍。1912年,他在明斯特大學以論文《約翰·卡爾·維爾克:德意志帝國的畫家》(Johann Carl Wilck: Ein Maler des deutschen Empire,柏林,保羅·卡西爾出版社,1912年)取得博士學位,這是第一本關於畫家約翰·卡爾·維爾克(Johann Carl Wilck)的專著。維爾克於1772年生於什未林,1819年逝於紐倫堡附近。1913年,為了配合卡爾·施特費克(Carl Steffeck)的遺產展覽,他與馬克斯·利伯曼(Max Liebermann)共同出版了《卡爾·施特費克:(1818–1890);其藝術、其生平、其作品》(Carl Steffeck: (1818–1890); seine Kunst, sein Leben, seine Werke)。1914年8月31日至1916年3月底,戈爾德發行了由保羅·卡西爾(Paul Cassirer)出版的戰時藝術家小冊子系列,共計第1期至第64/65期。所有272件投稿皆為原創石版畫;參與的圖像藝術家包括漢斯·巴魯舍克(Hans Baluschek)、恩斯特·巴拉赫(Ernst Barlach)、馬克斯·貝克曼(Max Beckmann)、沃爾特·博尼(Walter Bony)、奧古斯特·高爾(August Gaul)、威利·蓋格(Willi Geiger)、魯道夫·格羅斯曼(Rudolf Großmann)、奧托·洪特(Otto Hundt)、威利·雅克爾(Willy Jaeckel)、亞瑟·坎普夫(Arthur Kampf)、格奧爾格·科爾貝(Georg Kolbe)、凱綏·柯勒惠支(Käthe Kollwitz)、馬克斯·利伯曼(Max Liebermann)、漢斯·邁德(Hans Meid)、奧斯卡·內林格(Oskar Nerlinger)、馬克斯·奧本海默(Max Oppenheimer)、卡爾·奧洛夫·彼得森(Carl Olof Petersen)、馬克斯·斯勒福格特(Max Slevogt)、奧托馬爾·施塔克(Ottomar Starke)、馬克斯·烏諾爾德(Max Unold)、威廉·瓦格納(Wilhelm Wagner)、卡爾·瓦爾澤(Karl Walser)、E. R. 魏斯(E. R. Weiß)等人。第6期為馬克斯·利伯曼專號。隨著第一次世界大戰的進展,這個狂熱愛國的系列便停止發行。

1917年,戈爾德在哥本哈根擔任《柏林日報》的通訊記者。1917年11月5日,他在柏林的濱海飯店(Hotel Esplanade)致信給維也納時期的舊識利奧波德·安德里安(Leopold Andrian),表示他受丹麥報紙《政治報》(Politiken)委託,要撰寫一篇關於帝國外交部長奧托卡·特奧巴爾德·奧托·瑪利亞·格拉夫·切寧·馮·翁德·祖·胡德尼茨(Ottokar Theobald Otto Maria Graf Czernin von und zu Chudenitz)的文章,並請求他安排一次會面。

第一次世界大戰後,戈爾德在巴黎工作了數年;1927年他返回柏林,從事藝術品交易。1929年,他在維多利亞街5號「小巧而溫馨的空間」裡開設了自己的生意,主要展出法國印象派的作品,正如1930年的一份英文目錄中所描述。在他的倡議下,萊茵蘭與西發里亞藝術協會(Kunstverein für das Rheinland und Westfalen)於1930年在杜塞道夫舉辦了一場19世紀德國與法國繪畫傑作展。戈爾德也為該展覽的目錄撰寫了前言。1931年,他在巴黎的喬治·佩蒂畫廊(Galerie George Petit)設立了一家分店。

納粹時期與流亡

1933年納粹上台後,戈爾德立即離開德國,將其畫廊遷至巴黎,與他的朋友,畫家雅克·布洛(Jacques Blot,1885–1960)在馬提尼翁大道32號(32 Av. Matignon)創辦了自己的小畫廊。他經常與倫敦的亞歷克斯·里德與勒菲佛公司(Alex Reid & Lefevre)合作。1940年德國佔領巴黎後,戈爾德流亡至美國,並於1942年出版了《所有種族中最愚蠢的——對話與評論——與納粹德國的清算》(The most stupid of all races – dialogues and comments – a reckoning with Nazi Germany)。為了慶祝他的70歲生日,德語雜誌《建設》(Aufbau)於1944年6月30日第26期刊登了馬克斯·奧斯本(Max Osborn)與歐根·斯皮羅(Eugen Spiro)的致敬文章,文中描繪了戈爾德的形象。

戰後時期

1945年後,戈爾德繼續活躍於藝術品交易領域。他參與了將奧托·格斯滕貝格(Otto Gerstenberg)收藏中被沒收的畫作歸還給其女瑪格麗特·夏爾夫(Margarethe Scharf)的工作。這段時期的大量信件被保存下來,直至1956年為止。戈爾德在美國東岸過著隱居生活,直到1958年去世。

家庭

阿爾弗雷德·戈爾德的妻子是瑪莎(瑪格麗特)·戈爾德(Martha (Margarethe)),娘家姓扎德克(Zadek)(1885年2月17日生於柏林-1960年8月16日逝於波特蘭)。他們育有一女,即後來的雕塑家瑪麗安·戈爾德·利特曼(Marianne Gold Littman,1907年-1999年3月23日),她出生於柏林,並在哥本哈根就學。1930年代,她在巴黎的朗松學院(Acadèmie Ranson)師從阿里斯蒂德·馬約爾(Aristide Maillol)與查爾斯·馬爾弗雷(Charles Malfrey)。她在該處與同事弗雷德里克·利特曼(Frederic Littman)結婚,並於1940年一同移居紐約,在那裡舉辦了他們首次個展。1941年,她與丈夫(不久後便分居)在里德學院(Reed College)獲得教職。1943年至1954年,她以「駐校藝術家」的身份在該校任教,並在波特蘭藝術博物館、西雅圖及舊金山舉辦展覽。她與丈夫接獲了許多公共藝術委託案。1969年後,她積極參與反對越南戰爭的和平運動。

藝術品交易

莫內《西敏橋下的泰晤士河》

資料來源

  • A. Holleczek, A. Meyer (Hrsg.): Französische Kunst – Deutsche Perspektiven (1870–1945). Akademie-Verlag, Berlin 2004, Literaturarchiv Marbach, Handschrift A:78.0002
  • G. Wunberg (Hrsg.): Die Wiener Moderne. Reclam, Stuttgart 1981
  • Dr. Alfred Gold’s Gallery Berlin (Paris), Selbstverlag, 1930
  • A. Gold: The most stupid of all races: Dialogues and comments. Bloch, New York 1942
  • R. F. Feilchenfeldt, M. Brandis: Paul Cassirer Verlag. Eine kommentierte Bibliographie. Saur, München 2005
  • Werner J. Schweiger: (Kunsthandlung) Dr. Alfred Gold
  • Gold, Alfred. In: Lexikon deutsch-jüdischer Autoren. Bd.9: Glas–Grün. Hrsg. vom Archiv Bibliographia Judaica. Saur, München 2001, , S.44–47
  • Erika Eschebach: Zeichnen für den Krieg? Max Liebermanns Beiträge für die Zeitschrift „Kriegszeit", 1914–1916. In: Max Liebermann in Braunschweig, Edition Minerva 2008, S.112–134
  • Stefan Pucks: Alfred Gold – Vom jungen Wien in die Neue Welt. In: Die historische Sammlung Otto Gerstenberg, Bd.1, Julietta Scharf, Hanna Strzoda (Hrsg.) Hatje Cantz, Ostfildern 2012
  • Hanna Strzoda: Verkauft – verbrannt – verschleppt – verschollen. Margarethe Scharf und das Schicksal der Sammlung Gerstenberg nach 1935. In: Die historische Sammlung Otto Gerstenberg, Bd.1, Julietta Scharf, Hanna Strzoda (Hrsg.) Hatje Cantz, Ostfildern 2012
  • Westermanns Monatshefte Braunschweig, 55.Jg., 109.Bd., 1.Teil, Okt.–Dez. 1910
  • Monatsschrift für das gesamte Judentum, Illustrierte Ost und West 1904

參見

  • 奧地利猶太人大屠殺
  • 雅利安化
  • 納粹掠奪藝術品歸還申索清單

參考資料

外部連結

Category:1958年逝世 Category:1874年出生 Category:巴黎人 Category:柏林人 Category:維也納作家 Category:來自納粹德國的移民 Category:奧地利記者 Category:德國記者 Category:平面媒體記者 Category:奧地利藝術經紀商 Category:奧地利戲劇評論家 Category:為逃離納粹主義而移民的猶太人