阿洛內阿巴
阿洛內阿巴(Alonei Abba,)是以色列北部的一個合作性莫沙夫。該地座落於下加利利地區,鄰近加利利伯利恆與阿洛尼姆,位於基里亞特蒂夫翁以東的山丘上,行政上隸屬於耶斯列谷地區委員會。年,其人口為人。
這座現代村莊建於1948年,其舊址原為歷史悠久的阿拉伯村莊烏姆艾阿邁德,後成為德國新教徒殖民地瓦爾德海姆。
歷史
考古調查顯示,此地在希臘化時代與羅馬時期曾是一處工業化農業加工區。發現的遺址包括羅馬時期的工業榨油機和壓酒器,以及一條同時代的鋪砌小徑。
鄂圖曼時期
烏姆艾阿邁德
根據1555-56年的鄂圖曼帝國稅務登記冊(defter),烏姆艾阿邁德(`Umm al-'Amad`)被記載為一塊位於薩法德(Safad)「旗」(`Liwa`)下屬的塔巴里亞(Tabariyya)「鄉」(`Nahiya`)的「梅茲拉」(Mezraa)土地(即耕地)。這片土地被劃為「齊亞麥特」(Ziamet)封地。1799年,在皮耶・雅各丹(Pierre Jacotin)繪製的《埃及地圖》(Carte de l'Égypte)中,它以「澤貝德」(Zebed)村莊之名出現;而在1880年代的巴勒斯坦勘探基金會(PEF)《巴勒斯坦調查》中,則被標為烏姆艾阿邁德(Umm el Amed,)。1799年的雅各丹地圖並未實地勘測該地區,而是根據舍法阿姆(Shefa-ʻAmr)一位居民的筆記繪製,因此部分內容有誤。
1859年,英國領事羅傑斯(Rogers)指出,烏姆艾阿邁德的人口為100人,耕地面積為10費丹(feddan)。1875年,維克多・蓋蘭(Victor Guérin)發現烏姆艾阿邁德坐落於一個小高原上,四周環繞著花園。儘管其名稱「烏姆艾阿邁德」意為「有柱子的地方」,蓋蘭卻找不到任何柱子。
1881年,巴勒斯坦勘探基金會的《西巴勒斯坦調查》將其描述為一座矗立於山頂橡樹林中的村莊。東側有一座古老的鑿岩墓穴。一份約1887年的人口名單顯示,烏姆艾艾哈邁德(Umm el Ahmad)約有55名居民,全為穆斯林。
瓦爾德海姆
1907年,一群隸屬於普魯士聯合福音教會(Old-Prussian State Church)的德國新教徒,在從烏姆艾阿邁德村購買的土地上建立了瓦爾德海姆(Waldheim,)殖民地。大多數殖民者來自(海法的)德國僑民區,該僑民區由聖殿騎士協會(Templers)成員建立。1874年,聖殿協會發生分裂,普魯士舊省份福音派邦聯教會的特使成功地在分裂派中傳教。因此,海法的德國僑民區成為了兩個基督教教派及其會眾的家園。在德國,聖殿協會成員被視為教派分離主義者,而福音派的皈依者則從路德宗和聯合教會機構獲得了大量的財政與思想支持。這在海法的德國殖民者之間造成了一種不信任和嫉妒的氛圍。由於人口增長和海法持續的都市化,他們開始尋找土地以建立新的單一教派殖民地。因此,新教徒建立了瓦爾德海姆,而聖殿協會成員則定居在鄰近的加利利伯利恆。
17萬法郎的購地款項由海法的一家銀行「Darlehenskasse der deutschen evangelischen Gemeinde Haifa GmbH」提供貸款,並由「斯圖加特促進巴勒斯坦德意志人定居協會」(Stuttgarter Gesellschaft zur Förderung der deutschen Ansiedlungen in Palästina)全額再融資。該殖民地佔地7,200,000平方公尺(7,200杜納畝)。
1907年10月6日,該定居點於豐收節之際正式啟用。當時,新來的瓦爾德海姆居民仍住在從前業主手中買來的簡陋土屋裡。海法工程師恩斯特・奧古斯特・沃伊特(Ernst August Voigt)提出了街道規劃,以及圍繞一塊預留給教堂的中心地塊的16塊分配地。1909年,一個總部位於柏林、支持聖地新教活動的組織「耶路撒冷協會」(Jerusalem Association,`Jerusalemsverein`)捐款資助供水系統的建設。到1914年,居民們種植了5,000平方公尺的葡萄園和超過500棵橄欖樹。1913年12月,瓦爾德海姆和伯利恆飼養乳牛的農民成立了一家共同的乳品合作社,將牛奶進行巴氏殺菌後運送到海法。
英國託管時期
烏姆艾阿邁德與瓦爾德海姆(1918–1931年)
根據1922年由英國當局執行的巴勒斯坦人口普查,烏姆艾阿邁德有128名居民,其中63人為基督徒,65人為穆斯林。在基督徒中,62人為新教徒,1人為希臘天主教徒(麥爾基特派)。到1931年的人口普查時,人口略有增加,烏姆艾阿邁德共有231名居民,分佈在76間有人居住的房屋中,其中163人為穆斯林,68人為基督徒。
瓦爾德海姆的德國人(1932–1945年)
大多數居民擁有德國國籍。在1930年代,一些瓦爾德海姆居民加入了納粹黨,顯示出他們對福音派理念的認同感逐漸淡薄。截至1939年8月,巴勒斯坦所有非猶太裔德國人中有17%登記為納粹黨員。
納粹在德國掌權後,新帝國政府將其外交政策調整為符合納粹理想,其基礎是德國與德意志等同於納粹主義的觀念。由政府資助或全額資助的國際德語學校被要求重新制定其教育計畫,並聘用與納粹黨立場一致的教師。瓦爾德海姆的教師由帝國政府資助,因此這裡的教職也由納粹教師接管。1933年,居住在巴勒斯坦的非猶太裔德國人曾向保羅・馮・興登堡及外交部呼籲,要求德國機構不要使用卍字飾(Swastika)符號,但未成功。一些非猶太裔德國人懇求帝國政府取消其宣布的於1933年4月1日抵制猶太裔德國人商店的計畫。後來,在巴勒斯坦的非猶太裔德國人的反對聲音逐漸平息。在德國政府的資助下,希特勒青年團的一個巴勒斯坦分支得以建立。到1935年,納粹成功地將巴勒斯坦非猶太裔德國人定居點的市政機構進行了整合。1939年8月20日,德國政府下令徵召非猶太裔德國男性加入德意志國防軍(Wehrmacht)。有350人響應了號召。根據納哈拉爾一位居民的說法,直到第二次世界大戰爆發前,德國社群與當地的「伊舒夫」(Yishuv)成員關係良好,德國人會向他們出售牲畜,猶太農民也會去那裡學習農業技術,而德國人則會在逾越節的最後一天送給他們麵包作為禮物。
戰爭爆發後,所有在巴勒斯坦的德國人都被歸類為敵國僑民。英國當局決定拘留大部分敵國僑民。薩羅納、加利利伯利恆、瓦爾德海姆和威廉赫爾馬被改建為拘留營。大部分居住在巴勒斯坦其他地區的敵國僑民——包括非猶太裔德國人、匈牙利人和義大利人——被拘留在這些定居點之一,而定居點的原居民則留在原地。1941年夏天,來自所有聖殿協會定居點的665名被拘留者,主要是帶著孩子的年輕家庭,被運往澳洲進行拘留。許多留下的德國人不是年紀太大就是病重無法離開。被拘留者可以繼續進行農業生產以自給自足,並將剩餘產品供應市場以換取營內無法獲得的物資。在1941年、1942年和1944年,透過被拘留者交換,另外400名福音派和聖殿協會的被拘留者——主要是響應徵召入伍男性的妻兒——經由土耳其被遣返回德國與家人團聚。
烏姆艾阿邁德與瓦爾德海姆(1945年)
根據1945年的官方土地與人口調查統計,瓦爾德海姆/烏姆艾阿邁德的人口為260人,土地總面積為9,227杜納畝。其中有150名穆斯林和110名基督徒。170杜納畝的土地被指定用於種植園和可灌溉地,4,776杜納畝用於種植穀物,而102杜納畝為已開發建成區。
瓦爾德海姆的末期(1945–48年)
戰後,帕爾馬赫(Palmach)針對德國社群發動了挑釁行動,其暗殺小隊殺害了數名德國人,其中兩名(米切利希(Mitscherlich)和穆勒(Müller))是瓦爾德海姆社群的成員,目的是向他們表明他們在巴勒斯坦不受歡迎。1946年,摩西・夏里特(Moshe Shertok)代表猶太事務局請求清算巴勒斯坦的德國殖民地,並將其財產移交給該局,作為德國虧欠猶太人民的賠償的一部分。
根據領導此次行動的梅爾・阿米特(Meir Amit)的說法,由於阿明・侯賽尼在二戰期間曾與納粹政府接觸,因此在三月做出了接管這些被認為對阿拉伯人友好的村莊的決定。這兩個聖殿騎士協會的村莊(另一個是伯利恆)受到英國保護,但都被猶太武裝視為「不可靠」。當時有一種看法認為,即將於五月撤離巴勒斯坦的英國人傾向於將其控制的地區移交給當地阿拉伯人,而該地區因靠近通往納哈拉爾警察局的主軸線而具有戰略意義。根據哈加伊・本雅米尼(Hagai Binyamini)的說法,德國人的莊園非常整潔,是德國秩序和效率的象徵。房屋由石頭建成,與當地猶太定居點使用的鐵皮、舊管道和電線形成對比。
1948年4月17日凌晨4時,一支由來自「德羅爾」和「納法特・利維」營的戈蘭尼旅三個排組成的部隊,從納哈拉爾、阿洛尼姆、克法爾耶霍舒亞、斯德雅科夫和沙阿爾哈阿馬基姆等定居點的成員中抽調,並由裝有機槍的裝甲卡車支援,經由林地滲透進瓦爾德海姆。一些士兵是猶太大屠殺的倖存者,許多人剛從米什馬爾哈埃梅克的戰鬥中歸來。德國人沒有進行任何抵抗,所聽到的槍聲被歸因於阿拉伯人。在營地指揮官艾倫・蒂爾伯里(Alan Tilbury)手下的少數英國士兵無法阻止這次攻擊,攻擊中兩名殖民者卡爾(Karl)和雷吉娜・艾曼(Regina Aimann)被槍殺,用梅爾・阿米特的話說,「他們連說聲『早安』都來不及」。第二天的報紙報導稱,他們是在持有武器拒捕時被槍殺的,並且這次行動是為了攔截「阿拉伯幫派」奪取該財產的計畫。這起殺戮發生在他們長子特勞戈特(Traugott)的面前。夫婦倆命令他們的三個孩子特勞戈特、赫爾穆特(Helmut)和吉塞拉(Gisela)躲進一間臥室後,前去應門,當時兩名猶太士兵開始大聲敲門,他們一開門就被擊倒。據報導,這家人曾躲在一個英國防禦陣地附近。第三名婦女,65歲的卡塔琳娜・戴寧格(Katharina Deininger),當時正在牛棚擠奶,頭部中槍受重傷。
仍活著的父親被拒絕提供醫療援助,整個社群被圍捕後鎖在一棟建築裡,隨後聽了一場長篇演講,演講中他們全被譴責為納粹。他們還接受了搜身,以查明是否有人帶有黨衛軍(SS)的紋身,但並未成功。一名士兵向被拘留者保證,「我們不像德國人,我們不會像德國人那樣行事」。被拘留者被給予20分鐘收拾他們剩下的財物,而他們所有的貴重物品和好衣服在此期間已被洗劫一空,連同犁、圓盤耙和拖拉機。接著,德國人身上找回的任何文件和一些書籍都被沒收,然後被交給英國人,英國人將他們撤離到海法。槍殺艾曼夫婦的士兵受到了申斥——其中一名來自納哈拉爾的楚米・扎爾奇(Chummi Zarchi)對幾位在猶太大屠殺中喪生的烏克蘭親戚懷有憤怒的記憶——而搶劫行為受到譴責,並非出於道德原因,而是因為它危及了行動的優先順序。
這一事件以及託管期的結束迫使英國人加快重新安置的進程,因此,所有被拘留者,包括51名德國人和4名瑞士人,以及來自其他定居點的人,都被轉移到賽普勒斯,安置在法馬古斯塔附近一個簡陋的帳篷營地中。到1948年5月14日以色列獨立時,只有約50名德國人,大多是年老和生病的人,還居住在這個新國家。他們自願離開或後來被政府驅逐。
阿洛內阿巴
1948年5月12日,一群來自捷克斯洛伐克、奧地利和羅馬尼亞的年輕錫安主義先驅,他們是「青年錫安主義者」(HaNoar HaTzioni)的成員,在赫茲利亞接受了四年農業培訓後,於這片被遺棄的殖民地建立了名為「巴馬瓦克」(BaMa'avak,意為「在鬥爭中」)的基布茲。三年後,該基布茲轉型為合作性莫沙夫,並更名為「阿洛內阿巴」,以紀念阿巴・貝迪切夫(Abba Berdichev)。貝迪切夫於1943年被空投到捷克斯洛伐克協助英國秘密部隊,但在1945年被捕並遭處決。
地標
漢斯・馬丁・庫諾・莫德羅(Hans Martin Kuno Moderow,1877-1945年),海法福音派會眾(1908-18年)的牧師,也曾在瓦爾德海姆提供宗教服務,最初是在當時瓦爾德海姆市長戈特洛布・魏因曼(Gottlob Weinmann)新居的客廳裡進行。瓦爾德海姆居民為建造自己的教堂存錢,並因此得以在1914年初為教堂奠基。總部位於海法的建築師奧托・盧茨(Otto Lutz)領導了建築工程。1921年,位於阿洛內阿巴的福音派教堂落成,該教堂至今仍然矗立。阿隆酒莊坐落於前乳品合作社(成立於1913年)的原址,周圍環繞著一片橡樹林。
阿洛內阿巴自然保護區
1994年,其北部附近一塊佔地950杜納畝的區域被宣布為自然保護區。該保護區是土耳其櫟(Quercus macrolepis)和巴勒斯坦櫟(Quercus calliprinos)的棲息地。森林中的其他植物包括黃連木(Pistacia terebinthus)、安息香樹(Styrax officinalis)、角豆樹(Ceratonia siliqua)、巴勒斯坦鼠李(Rhamnus palaestinus)和紫荊樹(Cercis siliquastrum)。保護區大部分地區開放給來自莫沙夫的牛群進行實驗性放牧。
著名居民
- 什洛莫・阿爾奇(Shlomo Artzi),音樂家
- 梅厄・沙萊夫(Meir Shalev),作家
參考資料
參考書目
- Carmel, Alex (אלכס כרמל), Die Siedlungen der württembergischen Templer in Palästina (1868–1918) ( 1 1973), [התיישבות הגרמנים בארץ ישראל בשלהי השלטון הטורקי: בעיותיה המדיניות, המקומיות והבינלאומיות, ירושלים :חמו"ל, תש"ל; German], Stuttgart: Kohlhammer, 3 2000, (Veröffentlichungen der Kommission für geschichtliche Landeskunde in Baden-Württemberg: Reihe B, Forschungen; vol. 77). .
- Eisler, Ejal Jakob (איל יעקב איזלר), "«Kirchler» im Heiligen Land: Die evangelischen Gemeinden in den württembergischen Siedlungen Palästinas (1886–1914)" [標題譯為:聖地的「教會皈依者」:巴勒斯坦符騰堡定居點的新教教會(1886-1914年)], In: Dem Erlöser der Welt zur Ehre: Festschrift zum hundertjährigen Jubiläum der Einweihung der evangelischen Erlöserkirche in Jerusalem, Karl-Heinz Ronecker (ed.) on behalf of the 'Jerusalem-Stiftung' and 'Jerusalemsverein', Leipzig: Evangelische Verlags-Anstalt, 1998, pp. 81–100. .
- Moderow, Hans Martin Kuno, Deutsches evangelisches Leben am Karmel [標題譯為:迦密山的德國新教生活], Potsdam: Stiftungsverlag, 1910.
- Sauer, Paul: Vom Land um den Asperg im Namen Gottes nach Palästina und Australien: Die wechselvolle Geschichte der Tempelgesellschaft, lecture held on 20 October 1995 in Burgstetten on the occasion of the 750th anniversary of Kirschenhardthof, printed as Schriftenreihe TG, No. 1 (1996)
外部連結
- 西巴勒斯坦調查,地圖5:以色列文物局,維基共享資源
Category:1948年以色列建立的聚居地 Category:以色列的奧地利猶太文化 Category:以色列的羅馬尼亞猶太文化 Category:莫沙夫 Category:前基布茲 Category:1948年建立的聚居地 Category:聖殿協會定居點 Category:以色列自然保護區 Category:以色列北部區保護區 Category:以色列北部區聚居地 Category:1907年鄂圖曼帝國建立的聚居地