跳至內容

關於埃爾朗根的須知

出自Taiwan Tongues 繁中維基
這是此頁批准,以及是最近的修訂。

〈Wissenswertes über Erlangen〉(德文,意為「關於埃爾朗根的趣聞」)是柏林樂團 Foyer des Arts 於 1982 年發行的一首歌曲,被認為是「新德意志浪潮」(Neue Deutsche Welle)的一部分。曲由 Max Goldt 與 Gerd Pasemann 所作,詞由 Max Goldt 所寫。歌曲以諷刺漫畫手法,描繪了一場在普通城市裡的觀光導覽。

背景

Max Goldt 先前曾在西柏林擔任觀光導覽員,此曲反映了他從中獲得的經驗。這首歌收錄於專輯《Von Bullerbü nach Babylon》,並也以單曲形式發行。

音樂

樂器編制採用了簡單的音樂元素,包括簡單的鼓組反拍、貝斯聲線、弦樂重複段,以及小號的華彩樂段。歌曲為 4/4 拍,特色是 B 小調與 A 大調和弦的不斷轉換。諷刺的是,歌曲開頭是海鷗的叫聲和霧笛聲,考慮到埃爾朗根的內陸地理位置,這樣的開場並不合適。

內容

歌曲以導遊的視角,用富有節奏感的口吻講述,帶領德語遊客遊覽埃爾朗根,但卻是以一種外部視角,未提供任何關於這座城市獨特之處的實用資訊。(「左邊這裡是教堂/它建於過去 [...]/現在我們正接近市集廣場/當地人稱之為『das Stadtzentrum』(市中心)」)以及陳腐、毫無新意的陳述,例如(「這地方方圓百里都沒人知道。」或「此處是過去與現在的交會點。」)。在副歌中,Max Goldt 模仿一個女性旅行團的語氣唱道:「真是個好青年/他什麼都知道!/關於埃爾朗根有好多實用資訊!」;其中「Erlangen」一詞的第一個音節被刻意拉長。

歌詞描繪了遊客與導遊之間,一場關於德國景點、地區和旅遊的庸俗對話,所有角色皆由 Goldt 一人分飾。起初,市民們讚不絕口(「我喜歡埃爾朗根人的幽默感,[...] 埃爾朗根人真是好客。」),接著語氣逐漸轉為粗暴,旅行團對長髮、身穿牛仔褲的導遊以及街上亂丟的菸蒂感到憤怒。討論的結果是遊客們開始吹捧各自的家鄉(「哎,瑪莎,在比勒費爾德,所有東西都好乾淨啊。」-「我來自沃夫斯堡,那裡的一切都好美。」)。

迴響

這首歌在德國單曲排行榜上達到第 36 名,使〈Wissenswertes über Erlangen〉成為該樂團史上商業上最成功的歌曲。Foyer des Arts 曾於唱片行及德國電視二台的《ZDF Hit Parade》節目上表演此曲。2001 年,Bürger Lars Dietrich 發表了這首歌的翻唱版本。

參考資料