奧古斯丁·路易·德·西梅內斯
奧古斯丁-路易,希梅內斯侯爵(Augustin-Louis, marquis de Ximénès,1728年2月28日,巴黎 – 1817年6月1日)是一位18世紀的法國詩人與劇作家。
生平
他出生於一個來自亞拉岡王國的家庭,以軍旅生涯起步,加入了「灰色火槍手」(mousquetaires gris),後又加入法屬法蘭德斯的憲兵隊。在被任命為薩克斯元帥的副官後,他在豐特努瓦戰役中與其並肩作戰,之後以上校(mestre de camp)軍階退役。
希梅內斯的第一部悲劇《塞林》(Selim)於1746年上演。第二部《艾皮卡里斯,或尼祿之死》(Épicaris, ou la Mort de Néron)則被觀眾的噓聲徹底淹沒,僅演出一場。第三部《阿瑪拉宗特》(Amalazonte)也未獲成功,並為他招來一則模仿布瓦洛的警句:「演罷《艾皮卡里斯》/ 換來笑聲;/ 演罷《阿瑪拉宗特》/ 換來羞恥。」1761年,他自費在里昂上演的《唐·卡洛斯》(Don Carlos)遭遇失敗,結束了他的舞台生涯。
他以其放蕩的道德和風流韻事聞名,同時也因其醜陋和極度的不潔而聲名狼藉。在贏得伏爾泰的青睞後,他在費爾奈受到親切接待,直到希梅內斯竊取了伏爾泰的《1741年戰爭史》(Histoire de la guerre de 1741)手稿為止。儘管如此,伏爾泰仍在幾年後同意再次接見他,條件是他必須為伏爾泰簽署一份反對尚-雅各·盧梭的小冊子。這本小冊子長期以來被認為是希梅內斯的作品。
1768年,他與作家尚-巴蒂斯特·茹爾丹之女安潔莉克·奧諾蕾·茹爾丹結婚。
他宣稱自己是法國大革命的支持者,在恐怖統治時期,他自稱為「無套褲漢詩人院長」,後又改為「悲劇詩人院長」。作為一名應景詩人,他相繼為共和國、波拿巴以及路易十八發表詩篇;波拿巴給了他一筆養老金,路易十八則授予他聖路易騎士團十字勳章。在他漫長的職業生涯中,他持續不斷地申請加入法蘭西學術院,但終未成功。
奧古斯丁-路易·德·希梅內斯創造了「背信棄義的阿爾比恩」(perfidious Albion)一詞。該詞出自他1793年發表的詩作《法蘭西時代》(L'Ère des Français),其中有這樣一句詩:讓我們在她的水域攻擊背信棄義的阿爾比恩!
出版作品
- 詩歌
- 1750年:《Les Lettres ont autant contribué à la gloire de Louis XIV qu'il avoit contribué à leurs progrès》,詩歌 (1750年)
- 1759年:《Lettres portugaises en vers》
- 1759年:《César au sénat romain》
- 1769年:《Poème sur l'amour des lettres》
- 1784年:《Discours en vers, à la louange de M. de Voltaire, suivi de quelques autres poésies et précédé d'une lettre de M. de Voltaire à l'auteur》
- 1792年:《Codicille d'un vieillard, ou Poésies nouvelles》
- 1806年:《Choix de poésies anciennes ou inédites》
- 1807年:《Aux mânes de Voltaire》
- 日期不詳:《Stances sur le mariage de Napoléon, empereur des Français et roi d'Italie, avec l'archiduchesse Marie-Louise d'Autriche》
- 戲劇
- 1746年:《Selim》,悲劇,巴黎,國王劇院(Théâtre de Monsieur),12月8日
- 1752年:《Épicaris, ou la Mort de Néron》,悲劇,巴黎,法蘭西喜劇院(Théâtre-Français),1月2日
- 1754年:《Amalazonte》,悲劇,巴黎,法蘭西喜劇院,5月30日
- 1761年:《Dom Carlos》,五幕詩體悲劇,里昂劇院,5月5日
- 雜項
- 1750年:《Électre vengée, ou Lettre sur les tragédies d'Oreste et d'Électre》
- 1758年:《Lettre à monsieur Rousseau sur l'effet moral des théâtres》 線上文本
- 1759年:《Le Péché originel, ou Réponse d'un rabbin aux doutes de la belle Allemande, traduite par elle-même》
- 1768年:《L'Examen impartial des meilleures tragédies de Racine》
- 1787年:《De l'Influence de Boileau sur l'esprit de son siècle》
- 1787年:《Mon testament, en vers et en prose》
- 1810年:《Nunc dimittis d'un vieillard》
參考資料
來源
- Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle, 第15卷, 1876年, (第 1401頁)。
外部連結
- 法國國家圖書館(bnf.fr)上的奧古斯丁·路易·德·希梅內斯
- 《現代理性主義者傳記辭典》中的奧古斯丁·路易·德·希梅內斯
Category:18世紀法國劇作家 Category:18世紀法國詩人 Category:18世紀法國男性作家 Category:聖路易騎士團大十字勳章持有人 Category:巴黎作家 Category:1726年出生 Category:1817年逝世 Category:西班牙裔法國人 Category分類:應景詩人