哈利詩篇
《哈利詩篇》(大英圖書館哈利手稿603號)是一部十一世紀第二至第三個十年間的泥金裝飾手抄本,其中包含一些後來的增補。這是一部抄寫在犢皮紙上的拉丁文詩篇,尺寸為 380 x 310 毫米,可能製作於坎特伯里的基督堂座堂。如此昂貴的作品,其最有可能的贊助人是當時的坎特伯里大主教,或許是埃塞爾諾斯,他於1020年被祝聖,並一直待在坎特伯里直到1038年。
描述
《哈利詩篇》是加洛林王朝《烏得勒支詩篇》(約820年)現存的三部中世紀抄本中最早的一部,當時該詩篇正藏於坎特伯里;後來的抄本則是十二世紀的《伊德溫詩篇》和《盎格魯-加泰隆詩篇》。書中收錄了超過一百幅十一世紀烏得勒支風格的彩色鋼筆與淡彩畫,內容在詩篇第143篇12節處戛然而止,這很可能是因為書頁遺失,而非原作中斷。除了以烏得勒支風格繪製外,大部分插圖亦直接臨摹自《烏得勒支詩篇》。這部詩篇的製作分為三個階段,這點尤其引人注目。第一階段的初衷似乎是為了精確複製《烏得勒支詩篇》的插圖與版面編排,不過,此作品中的詩篇採用了羅馬式,而非《烏得勒支詩篇》所使用的高盧式。此階段涵蓋了手抄本的第一(對開頁1–27)與第三(對開頁50–57)部分,由同一位抄寫員完成。
製作的第二階段體現於第四部分(對開頁58-73),由第一階段的同一位抄寫員繼續抄寫詩篇,但他不再模仿《烏得勒支詩篇》的版面編排,而僅在每篇詩篇的開頭為插圖預留空白。填補這些空白的藝術家也進一步偏離了《烏得勒支詩篇》的風格,採用了更為簡潔的構圖。
手抄本的第三階段包含在詩篇的第二部分(對開頁28-49)中,這部分似乎是後來由抄寫員伊德維・巴桑(Eadui Basan)所寫,不過與他1018年的作品相比,其字跡顯得年邁或體弱。手抄本的此一部分僅有兩幅十一世紀的插圖;據推測,這部分是為了替換詩篇中遺失或損壞的篇章而寫,因為它正好填補了兩個看似較早完成的部分之間的空白。
珍妮特・貝克豪斯將《哈利詩篇》描述為「所有諾曼征服前的英格蘭泥金裝飾手抄本中最重要的一部」。 威廉・諾爾曾為此手抄本撰寫過一篇優秀的專著。
詩篇插圖
註釋
參考資料
延伸閱讀
- (見索引)
- (見索引)
外部連結
- 大英圖書館關於《哈利詩篇》的詳細記錄,附圖片
- 瓦爾堡研究所圖像資料庫中的《哈利詩篇》圖像
- 版面編排:中世紀詩篇(烏得勒支、哈利、伯里、伊德溫……)的版面編排
Category:泥金裝飾詩篇 Category:晚期盎格魯-撒克遜泥金裝飾手抄本 Category:11世紀聖經手抄本 Category:哈利收藏 Category:11世紀泥金裝飾手抄本