跳至內容

伊戈爾·古伯曼

出自Taiwan Tongues 繁中維基
這是此頁批准,以及是最近的修訂。

伊戈爾·米羅諾維奇·古伯曼(,1936年7月7日出生)是一位猶太裔俄羅斯作家及詩人,自1988年起居住在以色列。他的詩歌獲得了極高的讚譽,主要歸功於他標誌性的警句式諷刺四行詩,他以俄語稱之為「加里克」(gariki)(單數形式為「加里克」(garik),這也是作者名字「伊戈爾」(Igor) 的小名)。這些短詩(古伯曼最初稱之為「猶太人大字報」)通常採用ABAB的押韻格式與多種詩律,內容涵蓋廣泛,包括反猶太主義、移民生活、反宗教情緒,以及作者與俄羅斯、以色列及其各自文化的複雜關係。「加里克」大多幽默且常帶悖論,近乎哲學。

生平

伊戈爾·古伯曼於1936年7月7日出生於哈爾科夫。高中畢業後,他進入莫斯科國立交通大學就讀。1958年,他獲得電機工程學位畢業。他曾擔任電機工程師數年,並在業餘時間從事寫作。在1950年代末,他結識了亞歷山大·金茲堡——最早的「薩米茲達特」(samizdat,即地下出版)期刊之一《Syntax》的出版人,以及其他地下哲學家、作家與藝術家。他曾一度擔任偉大的俄羅斯詩人大衛·薩莫伊洛夫的秘書,也曾做過受僱的代筆作家。

起初,古伯曼撰寫科普書籍(如《第三三頭同盟》),但他逐漸以異議詩人的身份日益活躍。古伯曼使用筆名「I·米羅諾夫」(I. Mironov)與「亞伯蘭·海亞姆」(Abram Khayyam)發表其地下作品,後者是將著名波斯詩人奧馬爾·海亞姆(Omar Khayyám)的名字與猶太名字亞伯蘭(Abram)結合而成。

1979年,古伯曼被捕,並因捏造的罪名被判處在蘇維埃勞改營服刑五年。他根據這段時間所寫的日記,創作了《營房漫步》一書(寫於1980年,出版於1988年)。

1984年,古伯曼從西伯利亞歸來。很長一段時間裡,他無法在莫斯科找到工作,也無法獲得居住許可證(Propiska)。1987年,他從蘇聯移民至以色列,自1988年起定居於耶路撒冷。他時常返回俄羅斯參加詩歌朗誦會。古伯曼的書籍在俄羅斯及擁有俄羅斯移民社群的國家已售出數十萬冊,在這些社群中一直廣受歡迎。

四行詩

古伯曼的四行詩範例:

參考資料

外部連結

  • 伊戈爾·古伯曼簡歷 (英文)
  • 精選「加里克」英譯 (由 Evgeniy Lovtskiy 翻譯)
  • 精選「加里克」英譯 (由 Boris Meshcheryakov 翻譯)
  • 伊戈爾·古伯曼詩選 (俄文)
  • 伊戈爾·古伯曼在「耶路撒冷文選」網站上的資料 (俄文)

Category:1936年出生 Category:在世人物 Category:哈爾科夫作家 Category:烏克蘭猶太人 Category:移民以色列的蘇聯人 Category:俄羅斯男性詩人 Category:俄語詩人 Category:猶太詩人 Category:以色列詩人 Category:俄羅斯諷刺作家 Category:俄羅斯諷刺詩人 Category:俄羅斯非小說作家 Category:蘇聯異議人士 Category:蘇聯囚犯與被拘留者 Category:俄語作家 Category:男性非小說作家