跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 蠍子的故事 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
蠍子的故事
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
「'''蠍子的故事'''」('''The Scorpion's Tale''')是美國動畫電視影集《辛普森家庭》第二十二季的第十五集。本集由馬修·斯科菲爾德(Matthew Schofield)執導,比利·金博爾(Billy Kimball)和伊恩·馬克斯頓-格雷厄姆(Ian Maxtone-Graham)編劇。該集於2011年3月6日在美國福斯廣播公司首播。 在本集中,麗莎發現了一種能讓老年人更快樂的化學物質,但它也帶有危險的副作用。電影製片人韋納·荷索(Werner Herzog)客串演出。本集獲得的評價褒貶不一。 ==劇情== 在一次前往「撒旦的鐵砧」的校外教學中,內糊國小的師生們偶然遇到了一些奇怪的人和事:奧托(Otto)輾過了「寫實版」的威利狼與嗶嗶鳥;馬丁(Martin)遇到了一位古怪又脾氣暴躁的隱居藝術家,政府多年來試圖聘請他卻從未成功;霸子(Bart)、尼爾森(Nelson)和米爾豪斯(Milhouse)找到了古老的法國明信片;而麗莎(Lisa)差點被蠍子攻擊,但在她穿過內糊沙漠中的一片銀舌花田後,蠍子們迅速變得溫順,這促使她帶了一些蠍子和花回去做進一步的實驗。 當他們回家後,辛普森一家被迫讓爺爺(Grampa)住進他們家,因為他因脾氣太暴躁而被養老院趕了出來。在麗莎確認那種花含有一種強效化學藥劑,能消除任何生物的所有負面情緒後,荷馬(Homer)偷偷地在他的父親的咖啡裡加了一些,治好了他慣常的暴躁脾氣。爺爺決定每天都這麼做,並承認這種能激發快樂的藥物是他痛苦一生中發生過最美好的事。 不幸的是,儘管效果正面,麗莎卻拒絕給予更多這種藥物,也不告訴他們藥物的成分。當他們在莫的酒吧(Moe's Tavern)抱怨此事時,一位來自霍滕霍夫製藥公司(Hottenhoffer Pharmaceuticals)、名叫華特·霍滕霍夫(Walter Hotenhoffer)(原名奧古斯塔·格盧普(Augustus Gloop))的製藥業員工,利用爺爺的汗水樣本成功複製了該液體的效果。霍滕霍夫生產了「MusBeNys」藥丸,但由於產品未經適當測試,只有爺爺被允許使用。不幸的是,霸子決定將一些藥丸賣給所有對暴躁老人有困擾的人,使得內糊所有的老年人都變得快樂無憂。 麗莎最終意識到爺爺仍在使用這種藥物,但她也承認這些藥丸對他確實相當有幫助。然而,藥物的副作用很快就出現了:它讓每個人的眼睛變得過於潤滑,以至於眼球從眼窩中彈出。老年人們並不在意藥物這個相當駭人的一面,但在看到荷馬與朋友和他的車做出輕率的滑稽行為後,爺爺說服了老人們停止使用藥丸,說嬰兒潮世代仍然需要他們的指引,而這只有透過他們不斷的嘮叨才可能實現。最後,一切都恢復了正常(除了霍滕霍夫,他仍對在旺卡(Wonka)工廠發生的事做惡夢)。 ==製作== 導演韋納·荷索客串飾演一名製藥公司主管。當製作人接洽他客串時,荷索並不理解這個請求,因為他以為《辛普森家庭》是一部連環漫畫。他收到了一份該節目的DVD,並認為其幽默「絕妙」且「具顛覆性」。他說他很享受參與本集的製作。創作者馬特·格朗寧(Matt Groening)稱荷索是他最喜愛的客串明星之一。 傑基·梅森(Jackie Mason)被列於福斯廣播公司的新聞稿中作為客串明星,但在本集中並未列名。 ==文化參照== 《威利狼與嗶嗶鳥》(Wile E. Coyote and Road Runner)系列在本集中被戲仿,一隻真正的郊狼追逐一隻真正的走鵑。此場景的背景音樂靈感來自貝多伊齊·史麥塔納(Bedřich Smetana)《被出賣的新娘》(The Bartered Bride)中的〈諧星之舞〉(The Dance of the Comedians)。 伯恩斯先生(Mr. Burns)坐在海邊的王座上,卻無法命令潮汐聽從他的指揮,這是對克努特大帝(Cnut the Great)作為海浪統治者傳說的參照。 麗莎走在沙漠中的剪輯片段所播放的歌曲是卡爾·奧福(Carl Orff)作曲的〈Gassenhauer〉。在新近變和善的長者們在戶外玩耍的場景中播放的管弦樂,是仿照古斯塔夫·馬勒(Gustav Mahler)D大調第一號交響曲第一樂章的一個主題。片尾音樂仿照湯瑪斯·紐曼(Thomas Newman)為《超級大玩家》(The Player)片尾字幕所作的音樂。 華特·霍滕霍夫揭示他其實是羅爾德·達爾(Roald Dahl)的書《巧克力冒險工廠》(Charlie and the Chocolate Factory)中的奧古斯塔·格盧普,他說:「是的(Ja),沒錯,我就是格盧普。卡在那根管子裡的經歷在很多方面改變了我。」 ==迴響== 本集在18-49歲收視群中獲得了2.8/8的收視份額,觀看人數為620萬,在「動畫霸主」(Animation Domination)時段中略遜於新的《蓋酷家庭》(Family Guy)。 《影音俱樂部》(The A.V. Club)的羅恩·凱撒(Rowan Kaiser)給予本集B−的評分,他稱讚了荷索的表演,但認為麗莎在整集中搖擺不定的觀點令人煩厭。 TV Fanatic的艾瑞克·霍克伯格(Eric Hochberger)給予本集3.5顆星(滿分5顆)。他覺得韋納·荷索沒有被妥善運用,且製藥公司的故事情節是重複過去的故事。 ==參考資料== == 外部連結 == * "The Scorpion's Tale" 在 theSimpsons.com Category:2011年美國電視集數 Category:辛普森家庭第二十二季集數 Category:伊恩·馬克斯頓-格雷厄姆編劇的電視集數 [[分類: 待校正]]
返回到「
蠍子的故事
」。