跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 博魯姆諸語言 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
博魯姆諸語言
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
博魯姆語系(Borum languages),亦稱艾莫雷語系(Aimoré),舊稱博托庫多安語系(Botocudoan),現今有時依僅存的語言稱為克倫納克語系(Krenakan),是馬庫羅-傑語系(Macro-Jê languages)的一個分支,主要在巴西使用。此語系包含瀕危的克倫納克語(Krenak),以及葛倫語(Guerén)與納克雷赫語(Nakrehé)等已滅絕的語言。Loukotka (1968) 認為它們是單一語言的方言,但近期的研究 (Campbell 1997, Campbell 2012) 則描述其中至少有部分是獨立的語言。 ==語言== 在大多數語言滅絕之前,已有相當數量的詞彙資料被蒐集。 ===Loukotka (1968)=== Loukotka (1968) 列舉了以下語言: :Krekmun/Kraik-mús、Krenak (Crenaque)、Pejaurún (Cajaurun)、Naknanuk (Nacnhanuc, Nakyananiuk)、Xiporoc (Shiporoc, Yiporok, Djiporoca)、Nak-Ñapma、Bakuen (Bacuen, Bocué)、Nakrehé (Nacrehé)、Aranãa、Miñan-yirugn、Pojichá (Pozyichá)、Gueren 並提及了以下語言的資料來源: :Uti Krag (Guti Krag, Ngùd-Kràg), 據報於1913年時仍有人使用。Miñan-yirugn語及其他一些語言在Loukotka的時代可能仍有人使用。 文獻中有時會提及其他變體,但缺乏相關資料,包括Ankwet語(Anquet)和Xónvúgn語(Chonvugn)。 ===Mason (1950)=== Mason (1950) 列出: ;博托庫多語 (Botocudo, Aimboee, Borun) *Araná (Aranya) *Crecmun *Chonvugn (Crenak) *Gueren *Gutucrac: Minya-yirugn (Minhagirun) *Nachehe (Nakrehe) *(Yiporok [Giporok]: Poicá [Poyishá, Požitxá]) *(Anket ?) *(Nacnyanuk ?) ==變體== 以下是Loukotka(1968)列出的博托庫多語(Botocudo,亦稱Aimoré;Batachoa)變體的完整列表,其中包含無文獻證明的變體名稱。 *Krekmun / Kraik-mús – 已滅絕的方言,曾使用於米納斯吉拉斯州熱基蒂尼奧尼亞河右岸。 *Crenaque / Krenak – 曾使用於多西河左岸。 *Pejaurún / Cajaurun – 曾使用於多西河。 *Naknanuk / Nakyananiuk – 使用於熱基蒂尼奧尼亞河、穆庫里河與聖馬特烏斯河之間。 *Hereːkere – 曾使用於熱基蒂尼奧尼亞河。(無文獻證明) *Jirun – 曾使用於熱基蒂尼奧尼亞河。(無文獻證明) *Imató – 曾使用於多西河。(無文獻證明) *Xiporoc / Djiporoca – 曾使用於佩皮努克(Pepinuque)附近的聖馬特烏斯河。 *Bacuen / Bocué – 曾使用於因布拉納(Imburana)附近的穆庫里河(現屬聖埃斯皮里圖州埃科波蘭加市)。 *Poruntun – 曾使用於聖馬特烏斯河。(無文獻證明) *Nak-ñapma – 曾使用於穆通河與潘卡斯河之間。 *Nacrehé – 使用於曼瓦蘇河源頭。 *Miñan-yirugn – 最初使用於多西河與聖馬特烏斯河之間,現僅由聖埃斯皮里圖州潘卡斯站(Posto Pancas)的少數人使用。 *Urufu – 曾使用於Bacuen部落以東地區。(無文獻證明) *Aranãa – 由米納斯吉拉斯州阿拉尼亞河的少數人使用。 *Mutun – 曾使用於聖埃斯皮里圖州穆通河谷。(無文獻證明) *Maconcuji – 曾使用於巴伊亞洲聖克拉拉-杜穆庫里(Santa Clara do Mucuri)附近。(無文獻證明) *Bavan – 已滅絕的方言,曾使用於特奧菲盧奧托尼市附近的穆庫里河。(無文獻證明) *Catarana – 曾使用於阿拉蘇阿伊市附近。(無文獻證明) *Imburú – 曾使用於多西河與熱基蒂尼奧尼亞河。(無文獻證明) *Xópxóp – 曾使用於雷斯普倫多爾附近的多西河。(無文獻證明) *Arari / Ariari – 曾使用於阿拉蘇阿伊河與熱基蒂尼奧尼亞河之間。(無文獻證明) *Norek – 曾使用於特奧菲盧奧托尼附近的諾雷特河。(無文獻證明) *Poté / Porun – 已滅絕的方言,曾使用於特奧菲盧奧托尼附近的波特。(無文獻證明) *Tambakori – 曾使用於伊坦巴庫里河。(無文獻證明) *Pojichá / Pozyichá – 已滅絕的方言,曾使用於托多斯奧斯桑托斯河。 *Uti Krag / Nakpie / Guti Krag / Ngùd-Kràg – 最初使用於多西河與潘卡斯河之間,現由聖埃斯皮里圖州科拉蒂納的少數人使用。 *Etwet – 曾使用於曼瓦蘇河源頭。(無文獻證明) *Nakporuk – 曾使用於關杜河右岸。(無文獻證明) *Nepnep – 曾使用於穆庫里河與聖馬特烏斯河之間。(無文獻證明) *Pampam – 曾使用於潘潘河。(無文獻證明) *Porokun – 曾使用於聖馬特烏斯河。(無文獻證明) *Mekmek – 曾使用於拉熱斯河。(無文獻證明) *Usnus – 已滅絕的方言,源於熱基蒂尼奧尼亞河右岸。(無文獻證明) *Ankwet – 使用於艾莫雷斯山脈,現或已滅絕。(無文獻證明) *Xónvúgn – 曾使用於穆通河與阿拉尼亞河之間。(無文獻證明) *Gueren / Borun – 最初使用於帕魯伊佩河,後使用於阿拉戈斯州奧利文薩市附近;現或已滅絕。 *Maracá – 已滅絕的語言,曾使用於巴伊亞洲埃斯皮尼亞蘇山脈。(無文獻證明) ==詞彙== 已發現數個來自通用語(Língua Geral)其中一個變體的詞彙借用。例如 tuŋ「跳蚤」及 krai「非原住民、外來者」。 Loukotka (1968) 列出了博托庫多諸語的以下基本詞彙項目。 ==註腳== ==參考資料== [[分類: 待校正]]
返回到「
博魯姆諸語言
」。