跳至內容

次級口述性

出自Taiwan Tongues 繁中維基
於 2025年10月22日 (三) 02:03 由 TaiwanTonguesApiRobot留言 | 貢獻 所做的修訂 (從 JSON 檔案批量匯入)

(差異) ←上個修訂 | 已批准修訂 (差異) | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

次級口語性是一種依賴識字文化與文字存在的口語性,例如電視主播播報新聞或廣播。雖然它以聲音形式存在,卻不具備「初級口語性」的特徵,因為它預設並立基於識字的思維與表達,甚至可能只是人們在朗讀書面資料。因此,次級口語性通常不像初級口語性那樣重複、冗贅、具對抗性等,而擁有大量次級口語性的文化,不必然與初級口語文化相似。次級口語性不應與「口語殘跡」混淆,後者指的是一個文化尚未完全過渡到識字/書寫文化,並保留了許多初級口語文化的特性。次級口語性是後識字時代的現象,而口語殘跡則是從前識字時代過渡到識字時代的一個階段。

術語

華特・J・翁(Walter J. Ong)在其 1971 年出版的《修辭學、羅曼史與科技》(Rhetoric, Romance, and Technology)中首次描述了次級口語性的概念: 次級口語性奠基於——儘管它偏離了——書寫、印刷與理性主義時代的個人化內向性,這個時代介入於次級口語性與初級口語性之間,並仍是我們的一部分。歷史作為人格結構被永久地沉澱下來,但並非不可改變。 翁對初級口語性與次級口語性最廣為人知的闡述,見於其著作《口語性與識字性》(Orality and Literacy, 1982;2002 年第二版),該書探討了口語文化與識字文化的差異。翁使用「次級口語性」一詞,將其描述為「本質上是一種更審慎、更自覺的口語性,並永久地奠基於書寫和印刷的使用」。根據他的思路,次級口語性並非前識字時代文化的口語性——初級口語性。口語社會在多向時間中運作,許多事情同時發生——社交在這些文化的運作中扮演重要角色,記憶與背誦至關重要,從而增加了內容的豐富性與冗贅性。口語文化是累加式而非從屬式的,更貼近人類生活世界,並且比起識字文化更抽象的特質,口語文化更具情境性與參與性。

古騰堡括號

翁指出,人類的溝通一直由口語文化主導,而識字的最早跡象僅可追溯至 6000 年前。湯姆・佩蒂特(Tom Pettitt)同意翁的看法,認為識字學習更是例外而非常態。他認為這是一個後古騰堡時代,知識透過數位媒體形成,並經由網際網路傳遞。佩蒂特將過去 500 年稱為「古騰堡括號」(此詞由拉斯・歐爾・索爾伯格(Lars Ole Sauerberg)所創),他解釋說,在古騰堡之前,知識是口頭形成的;而現在,在這個後古騰堡時代,知識正日益透過網際網路上的「次級口語性」來形成。

麥克魯漢的全球村

馬歇爾・麥克魯漢(Marshall McLuhan)在《古騰堡星系》(The Gutenberg Galaxy, 1962)中討論了他的「全球村」概念,此概念可與翁對次級口語性的論述相連結。莉莉安娜・布內格魯(Liliana Bounegru)指出,社群媒體(如 Facebook)與微網誌(即 Twitter)的出現,正在使我們的文化「再部落化」。在這些社交空間中的對話雖是書寫的,但在語氣上比書面溝通更具對話性;它們是「以類似口頭敘事的速度與大群體進行的快速溝通,而無需與聽眾共享同一個物理空間」。

參考資料

註釋

參考書目

Category:口述傳統 Category:傳播理論 Category:語言學