法式頭巾
法式頭巾(French hood)是十六世紀前半葉在西歐流行的一種菁英女性頭飾的英文名稱。
法式頭巾的特色是圓弧造型,與稜角分明的「英式」或稱山形頭巾(gable hood)形成對比。它戴在軟帽(coif)之外,後方附有一塊黑色垂布,能完全覆蓋頭髮。與較為保守的山形頭巾不同,法式頭巾會露出前半部的頭髮。
在法國,此頭巾被稱為「布列塔尼頭巾」(bonnet à la bretonne),得名於自1491年起擔任法國王后、亦是末代布列塔尼女公爵的布列塔尼的安妮。她在多幅肖像畫中皆佩戴此頭巾,包括其1503至1508年間的《布列塔尼的安妮大時禱書》中的一幅,而她的侍女們也經常被描繪成佩戴此頭巾的模樣。
法式頭巾的結構複雜多樣,由數層布料、珠寶、金屬線,可能還有金屬帶構成。由於沒有實物存世,其結構的某些方面至今仍不確定。
在英格蘭的歷史
儘管法式頭巾普遍被認為與曾在法國宮廷度過一段時間的安·博林有關,但它很可能是由法國王后瑪麗·都鐸引進英國宮廷的,在約1516年的一幅婚禮肖像畫中,她便佩戴著這種頭巾。亞拉岡的凱薩琳則在1520年3月為其女兒瑪麗購買了一頂法式頭巾。
然而,當時的英格蘭女性大多佩戴山形頭巾,法式頭巾直到1530年代及1540年代才在英格蘭普及開來。1537年9月,萊爾夫人(Lady Lisle)向商人威廉·勒·格拉(William le Gras)要求:「許多帽子,款式要像法國女士們戴的那種,因為現在這裡的女士們都跟隨法國時尚。」儘管其日益流行,珍·西摩王后卻據傳禁止她的侍女佩戴法式頭巾,原因或許是她的前任、已被處決的安·博林偏愛這種頭巾。約翰·胡西(John Husee)曾告知萊爾夫人,她擔任王后侍從的女兒安·巴塞特(Anne Bassett)被要求改戴「天鵝絨無邊帽與額飾帶」,並感嘆這裝扮「遠不如法式頭巾適合她」。
根據《灰衣修士編年史》(Chronicle of the Grey Friars),當克里維斯的安妮於1540年來到英格蘭時,法式頭巾與鑲有珠寶的黃金飾帶(billament)開始流行。其他資料則詳述,克里維斯的安妮抵達英格蘭時身穿華麗的德式服裝,並在婚後幾天內改戴法式頭巾。愛德華·霍爾(Edward Hall)寫道,英格蘭流行的法式頭巾很適合她:[克里維斯的安妮]身著英格蘭時興服飾,頭戴法式頭巾,更襯其美貌與秀容,見者無不欣喜。
此時期的大多數例子見於服侍過亨利八世某位妻子的女性肖像畫中,這意味著它主要是一種宮廷時尚。1540年,瑪麗公主因一場賭注將一頂頭巾的「額飾帶」或軟帽送給了瑪格麗特·道格拉斯。1551年,彼得魯喬·烏巴爾迪尼(Petruccio Ubaldini)寫道,英格蘭貴族女士皆佩戴「法式小帽」,而其他階層則戴毛皮或亞麻布製的帽子。英格蘭的瑪麗一世偏愛法式頭巾。隨著世紀推移,法式頭巾變得更小、弧度更彎,並佩戴在頭部更靠後的位置。至1589年,伊莉莎白一世的宮廷中流行各式各樣的頭巾,菲利普·高迪(Philip Gawdy)已無法告知其姊當時的時尚為何。
飾帶(Habilments 或 Billaments)
頭巾前緣可飾以珠寶飾帶,在英格蘭稱為「habilment」或「billement」(見下文)。在1540年代初期,亨利八世通過一項禁奢法,規定僅有擁有至少一匹馬的男性的妻子,方可使用「任何帶有珠寶飾帶、仿寶石或金、珍珠、寶石緣飾的天鵝絨法式頭巾或無邊帽」。
1547年,英國宮廷侍臣伊莉莎白·霍蘭(Elizabeth Holland)擁有四對金匠打造的上下「飾帶(billyments)」。薩福克公爵夫人凱薩琳·布蘭登擁有數對黃金飾帶,鑲有方形切割和尖頂切割的鑽石、紅寶石或珍珠,並飾以琺瑯。英格蘭的瑪麗一世曾將黃金飾帶贈予她的一些仕女,供其在1553年的加冕典禮上佩戴。瑪麗一世與伊莉莎白一世的衣櫥帳目顯示,布料飾帶本身亦被稱為「billiment」。瑪麗·拉德克里夫(Mary Radcliffe)曾用白色緞為伊莉莎白女王的頭巾製作飾帶,而卡魯夫人伊莉莎白(Elizabeth, Lady Carew)則用黑色天鵝絨與緞製作頭巾。
1556年,蘭開夏郡沃斯利(Worsley)的珍·泰爾迪斯利(Jane Tyldysley)的衣物中,有「2頂帶鍍銀飾帶的法式頭巾」。1582年,威廉·佩特爵士的遺孀安·佩特(Anne Petre)將一條金匠打造的黑琺瑯飾帶遺贈給她的媳婦瑪麗·佩特(Mary Petre),該飾帶由十三件鑲有九顆珍珠的飾片與十四件無珍珠的飾片組成。根據湯瑪斯·摩爾的一本早期傳記,他曾拒絕給予他的被監護人兼媳婦安·克雷薩克(Anne Cresacre)一條鑲有珍珠的飾帶,而是給了她一條鑲有白豌豆的飾帶作為教訓。
墓葬雕像上的描繪
法式頭巾被描繪於墓碑紀念物上,可為現代的復原提供有用的證據。1581年,喬治·雪利(George Shirley)與雕刻家理查及加百列·羅利(Richard and Gabriel Roiley)簽訂的一份合約中,包含一座位於索默頓(Somerton)的雪花石膏雕像,用以呈現湯瑪斯·費莫(Thomas Fermor)的妻子,「一幅或一尊美麗仕女的肖像,戴著法式頭巾、緣飾與飾帶,並配有仕女應有的一切其他服飾、配件、珠寶、裝飾品與合宜之物」。
蘇格蘭
一份1538年的服裝帳目提到,為詹姆士五世的女兒之一珍·史都華(Jane Stewart)製作了一頂「法式頭巾」,以黑色天鵝絨製成,內襯紅色「洋紅」緞。其軟帽或額飾帶上飾有由約翰·莫斯曼(John Mosman)製作的黃金「頭飾(chafferoun)」,為巴黎風格或金銀絲細工。當時也為一頂長款「法式時尚『kathit』頭巾」購買了黑色天鵝絨。蘇格蘭女王瑪麗的珠寶清單中,包含數對佩戴於頭巾前緣的珠寶「飾帶」。這些飾帶以法語詞「bordure」(邊飾)描述。以蘇格蘭語撰寫的文獻則稱這些配件為「garnishings」(裝飾品)。
結構
法式頭巾的各個組成部分如下:
- 軟帽(Coif)– 以亞麻布製成,繫於下巴下方,或可能用髮夾固定於頭髮上。自十六世紀第一個二十五年起,軟帽幾乎總是白色的,而在1520年之前曾流行過紅色軟帽搭配早期法式頭巾的時尚。
- 縐摺頭罩(Crepine)– 由細亞麻布或絲綢製成的打褶或抽摺頭罩,有時可不戴軟帽單獨佩戴,且可能是在軟帽邊緣看到的褶邊的起源。縐摺頭罩也可能是早期法式頭巾後方所見的袋狀附件,佩戴時不加垂布。
- 襯墊層(Paste)– 戴在軟帽/縐摺頭罩之上。可同時佩戴一層以上對比色的襯墊層。其名稱可能源於用來使其硬挺的漿糊(paste),或是源於意為「邊界」的詞彙「passé」,因其在法式頭巾上形成對比色邊界的效果而得名。珍·葛雷女士據說佩戴一種「froes paste」,此詞彙亦出現於1550年瑪格麗特·威洛比(Margaret Willoughby)的衣物帳目中。威洛比當時也獲購一個「縐摺頭罩」。
- 垂布(Veil)– 「頭巾」的主體部分,幾乎總是黑色的。可由羊毛、絲絨或緞製成。它以「直垂」方式懸掛,完全覆蓋後方頭髮。
- 飾帶(Billaments, Biliments, 或 Habilments)– 有時被稱為「上」飾帶與「下」飾帶,這些飾帶構成頭巾上緣與軟帽或襯墊層前緣的裝飾邊界。1549年,薩默塞特公爵夫人安·西摩(Anne Seymour, Duchess of Somerset)所屬的一份珠寶清單中,詳細列出了數件飾帶。衣櫥帳目中用於製作飾帶的天鵝絨與緞,可能指用來附著金工、珠寶與珍珠飾品的基底。
- 帽舌/遮陽緣/陰影飾(Cornet/Bongrace/Shadow)– 一種類似帽舌的配件,能為佩戴者的眼睛遮陽。在該世紀後期,當頭巾的垂布被翻到佩戴者頭頂上並用髮夾固定以遮擋眼睛時,這種做法顯然也被稱為「bongrace」或「shadow」,因其能保護臉部免受陽光照射。
由於目前已知沒有任何法式頭巾實物存世,其確切的結構細節至今仍是個謎。它常被詮釋為具有一個堅挺、突出的新月形,但當時的雕像顯示它平貼於佩戴者的頭上。
圖庫
參見
- 1500–1550年時尚
- 1550–1600年時尚
- 俄羅斯頭飾(Kokoshnik)
參考資料
延伸閱讀
- Arnold, Janet: "Queen Elizabeth's Wardrobe Unlock'd", W. S. Maney and Son Ltd., 2001. , .
- Ashelford, Jane: The Art of Dress: Clothing and Society 1500–1914, Abrams, 1996. .
- Ashelford, Jane. The Visual History of Costume: The Sixteenth Century. 1983 edition (), 1994 reprint ().
外部連結
- 法式頭巾圖片
- 法式頭巾研究
- 都鐸與伊莉莎白時期軟帽
Category:法國服飾 Category:帽子 Category:16世紀時尚 Category:克里維斯的安妮