跳至內容

阿默斯與安迪

出自Taiwan Tongues 繁中維基
於 2025年10月22日 (三) 01:39 由 TaiwanTonguesApiRobot留言 | 貢獻 所做的修訂 (從 JSON 檔案批量匯入)

(差異) ←上個修訂 | 已批准修訂 (差異) | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

'《阿默斯與安迪》(Amos 'n' Andy)是一部關於黑人角色的美國廣播情境喜劇,故事背景最初設定在芝加哥,後來則在紐約市的哈林區。雖然該劇在1950年代曾短暫地由黑人演員搬上電視螢幕,但從1928年到1960年的廣播劇版本,則是由兩位白人演員——弗里曼・葛斯登和查爾斯・科瑞爾——創作、編劇和配音,他們扮演了阿默斯・瓊斯(葛斯登飾)、安德魯・霍格・布朗(科瑞爾飾)和喬治・「金魚」・史蒂文斯(葛斯登飾)以及一些次要角色。在1951年至1953年的電視版中,大部分角色由黑人演員接手;白人角色則不常出現。

《阿默斯與安迪》是首批廣播喜劇系列之一,源自芝加哥的WMAQ電台。自1928年首次播出後,該劇成為一個極受歡迎的系列,先是在NBC廣播電台,後來又在CBS廣播電台和電視台播出。後期的節目在加州棕櫚泉的艾爾米拉多酒店播出。該節目曾以每日廣播連續劇(1928–43)、每週情境喜劇(1943–55)以及每日DJ節目(1954–60)的形式播出。電視改編版於CBS播出(1951–53),並以聯播重播的形式持續播出(1954–66)。直到2012年,該節目才再次向全國觀眾播出。

起源

葛斯登與科瑞爾是熟悉黑臉走唱秀傳統的白人演員。他們於1920年在北卡羅來納州的德罕相識。兩人都有一些零散的廣播經驗,但直到1925年,他們才一同出現在芝加哥的WQJ電台。他們的演出很快為他們在另一家芝加哥電台WEBH爭取到一個固定時段,唯一的報酬是一頓免費的餐點。兩人希望廣播的曝光能為他們帶來舞台工作機會;他們成功地將一些劇本賣給了當地樂隊領班保羅・艾許,這讓他們在1925年得到了芝加哥論壇報旗下WGN電台的工作。這份優渥的合約使他們得以成為全職廣播員。維克多留聲機公司也向他們提供了一份錄音合約。

由於《論壇報》聯載了西德尼・史密斯廣受歡迎的連環漫畫《甘普一家》,該漫畫成功引入了每日連載的概念,WGN的高層主管班・麥肯納認為將其改編成廣播劇應該會成功。他建議葛斯登與科瑞爾將《甘普一家》改編成廣播劇。這個想法對葛斯登或科瑞爾來說風險似乎都太大了;兩人都不是很擅長模仿女性聲音,而這在《甘普一家》中是必需的。他們也意識到自己之前的表演已經打響了名號。透過扮演使用黑臉走唱秀方言的角色,他們可以隱藏自己的身份,萬一廣播劇失敗了,還能回到原來的表演模式。

於是,他們提出了一個關於「一對有色人種角色」的系列,並借用了《甘普一家》的某些元素。他們的新節目《山姆與亨利》於1926年1月12日開播,吸引了整個美國中西部的廣播聽眾。該節目變得非常受歡迎,以至於在1927年,葛斯登與科瑞爾要求以留聲機唱片的形式,透過「無鏈連鎖」的概念將節目發行到其他電台,這本可成為史上首次的廣播聯播。當WGN拒絕了這個提議後,葛斯登與科瑞爾辭去了該節目與電台的工作;他們為WGN製作的最後一期音樂節目於1928年1月29日在《芝加哥每日論壇報》上公布。《山姆與亨利》的劇集持續播出至1928年7月14日。由於科瑞爾與葛斯登的角色合約上屬於WGN,因此他們離開電台後,在個人演出中無法再使用這些角色的名字。

《芝加哥每日新聞》旗下的WMAQ電台聘請了葛斯登與科瑞爾以及他們在WGN時的前播音員比爾・海,共同創作一個類似於《山姆與亨利》的系列。WMAQ提供了比WGN更高的薪水,並給予他們推行聯播想法的權利。創作者後來說,他們是在芝加哥一部電梯裡聽到兩位年長的非裔美國人以此名稱互相打招呼後,才將角色命名為阿默斯與安迪。《阿默斯與安迪》於1928年3月19日在WMAQ開播,在每集播出前,葛斯登與科瑞爾會在電氣錄音先驅奧蘭多・R・馬什經營的馬什實驗室,將他們的節目錄製在每分鐘78轉的唱片上。1930年代初期的節目廣播源於加州棕櫚泉的艾爾米拉多酒店。

在該節目作為每日系列播出的頭十年裡,葛斯登與科瑞爾為超過170個男性角色提供了聲音表演。藉由單元劇的戲劇性和懸念式結局所營造的緊張感,《阿默斯與安迪》吸引了越來越多的廣播聽眾。這是美國第一個透過聯播發行的廣播節目,到1929年8月聯播結束時,至少有70家其他電台播放其錄製的劇集。

早期故事情節與角色

阿默斯・瓊斯和安迪・布朗在喬治亞州亞特蘭大附近的一個農場工作,在第一週的劇集中,他們不顧朋友的警告,計劃到芝加哥尋找更好的生活。他們帶著四個火腿起司三明治和24美元,買了火車票前往芝加哥,住進了州街的一間分租公寓,在創辦自己的事業「新鮮空氣計程車公司」之前,經歷了一段艱難的時光。(他們買的第一輛車沒有擋風玻璃;兩人將此變成了一個賣點。)到了1930年,著名的玩具製造商路易斯・馬克思公司推出了一款錫製發條玩具車,裡面坐著阿默斯與安迪。該玩具公司還為美國領導人,包括赫伯特・胡佛,製作了一款特別簽名版的玩具作為禮物。1929年,科瑞爾與葛斯登還出版了一本書《關於阿默斯與安迪及其創作者的一切》(2007年和2008年再版),以及由《芝加哥每日新聞》聯載的連環漫畫。

天真但誠實的阿默斯勤奮工作,並在1935年與露比・泰勒結婚後,成為一個盡責的家庭男人。安迪則是一個容易受騙的夢想家,過度自信,且傾向於讓阿默斯做大部分的工作。他們所屬的「海洋神秘騎士會」會長喬治・「金魚」・史蒂文斯,經常引誘他們參與快速致富的計畫,或將他們騙入某種麻煩。其他角色包括勤奮但長期受苦的家庭男人約翰・奧古斯都・「兄弟」・克勞福德;一個力求向上爬的房地產兼保險業務員亨利・范・波特;一個積極進取的新聞記者弗雷德里克・蒙哥馬利・格溫德爾;一個有點狡詐的律師阿爾岡昆・J・卡爾霍恩,他在節目改為半小時情境喜劇六年後的1949年加入;露比的父親威廉・路易斯・泰勒,他談吐得體、受過大學教育;以及威利・「閃電」・傑佛遜,一個行動緩慢、類似Stepin Fetchit類型的角色。

劇中有三個核心角色:科瑞爾為安迪・布朗配音,而葛斯登則為阿默斯和金魚配音。大部分場景都是安迪與阿默斯或安迪與金魚之間的對話。阿默斯與金魚很少同時出現。由於科瑞爾與葛斯登幾乎為所有角色配音,女性角色如露比・泰勒、金魚的妻子莎法爾,以及安迪的各個女友最初並未以有聲角色的形式出現,而是透過男性角色之間的討論進入情節。在1931年之前,當「女王夫人」(當時由葛斯登配音)在她對安迪提起的違反婚約訴訟中出庭作證時,女性的聲音只出現過一次。從1935年開始,女演員開始為女性角色配音,而在1943年節目轉為每週情境喜劇後,也招募了其他演員擔任一些男性配角。然而,科瑞爾與葛斯登一直為廣播中的三個核心角色配音,直到該系列於1960年結束。兩位黑人女演員在電視版中繼續扮演她們的廣播角色:飾演金魚妻子莎法爾的歐妮絲汀・韋德,以及飾演她母親的亞曼達・藍道夫。

隨著1928年春夏聽眾數量的增加,該節目的成功促使贊助商Pepsodent公司於1929年8月19日將其帶到NBC藍網。由於藍網在美國西部的電台聽不到,許多聽眾向NBC抱怨他們想聽卻聽不到該節目。在一項特殊安排下,《阿默斯與安迪》於1929年11月28日在NBC的太平洋橙網首次實現全國廣播,並繼續在藍網播出。當時WMAQ是CBS的附屬電台,其總經理試圖說服CBS接手該節目,但未成功。與此同時,該連續劇的核心角色——阿默斯、安迪和金魚——從芝加哥搬到了哈林區。到1930年,該節目已如此受歡迎,以至於NBC下令,只有在國家重要事務和SOS求救信號時才能中斷廣播。科瑞爾與葛斯登的合計年薪達到10萬美元,他們將其分成三份,其中一份給了從他們廣播生涯開始就一直合作的播音員比爾・海。

1930年至1931年間,安迪與哈林區美容師「女王夫人」的戀情(以及隨之而來的問題)的故事情節吸引了約4000萬聽眾,成為全國性的現象。這一時期節目的許多情節線更偏向於嚴肅戲劇而非喜劇,包括1931年春天阿默斯的未婚妻露比因肺炎瀕臨死亡,以及同年十二月阿默斯在廉價流氓傑克・狄克森被謀殺後遭到警方的殘酷審問。在全國警察局長協會的官方抗議後,科瑞爾與葛斯登被迫放棄了那條故事情節,將整個事件變成了一場噩夢,阿默斯在聖誕夜感恩地從夢中醒來。

葛斯登與科瑞爾引入的創新使他們的作品成為廣播劇的一個轉捩點,正如廣播歷史學家伊莉莎白・麥克勞德所指出的:

由於其非凡的受歡迎程度,《阿默斯與安迪》深刻地影響了廣播劇的發展。科瑞爾與葛斯登在一個小錄音室裡獨自工作,創造了一種親密、內斂的表演風格,與舞台劇演員誇張的方式截然不同——這種技巧需要仔細的聲音調變,尤其是在扮演多個角色時。表演者開創了改變與麥克風的距離和角度的技巧,以創造出一群角色的幻覺。聽眾可以輕易地想像自己就在計程車辦公室裡,聽著好友們的對話。這對聽眾來說是一種獨特的沉浸式體驗,在廣播短暫的歷史中,他們從未聽過像《阿默斯與安迪》這樣的節目。

雖然在節目 formative 年間,黑臉走唱秀風格的文字遊戲幽默很常見,但隨著系列的發展,這種用法越來越少,取而代之的是一種更複雜的角色塑造方法。科瑞爾與葛斯登對人性著迷,他們對喜劇和戲劇的處理方式源於他們對驅動所有人行為的特質和動機的觀察。雖然他們的角色常常與流行的非裔美國人刻板印象重疊,但他們的角色也有一種超越種族的普世性;在方言和種族意象之下,該系列頌揚了友誼、堅持、辛勤工作和常識的美德,隨著歲月的流逝和角色的完善,《阿默斯與安迪》達到了情感深度,在1930年代的廣播節目中少有能與之匹敵。

最重要的是,葛斯登與科瑞爾是天才的劇作家。他們的情節從一個平緩地流向另一個,次要情節的重要性逐漸增強,直到它們超越主敘事,然後再退居次要,為下一個主要序列讓路;透過這種方式,故事情節的種子常常在幾個月前就已埋下。這種複雜的故事建構方法使節目保持新鮮感,並使科瑞爾與葛斯登能夠讓觀眾始終保持懸念。他們從敘事性連環漫畫中為廣播發展出的這種技巧,至今仍然是連續劇中講故事的標準方法。

原系列只有幾十集以錄音形式倖存下來。然而,許多原始劇集的劇本已被發現,並在麥克勞德準備她先前引用的2005年著作時被使用。

《阿默斯與安迪》於1935年由NBC正式從藍網轉移到紅網,儘管絕大多數播放該節目的電台保持不變。幾個月後,葛斯登與科瑞爾將節目的製作從芝加哥NBC的商品市場工作室搬到了好萊塢。在與Pepsodent成功合作了很長一段時間後,該節目於1938年更換贊助商為金寶湯;由於金寶湯與CBS的關係更為密切,該系列於1939年4月3日轉至CBS播出。

1943年,在播出4091集後,該廣播節目從CBS的15分鐘平日劇情連續劇轉型為NBC的半小時每週喜劇。雖然每週五天的節目常有一種安靜、輕鬆的感覺,但新版本則是一個好萊塢意義上的成熟情境喜劇,有固定的現場觀眾(這是該節目歷史上的第一次)和一個管弦樂隊。更多的外部演員,包括許多黑人喜劇專業人士,如艾迪・格林和詹姆斯・巴斯基特,被招募到演員陣容中。許多半小時的節目由喬・康納利和鮑勃・莫舍編寫,他們後來是《天才小麻煩》和《怪物家族》的編劇團隊。在新版本中,阿默斯這個角色在安迪和金魚這對搭檔中變得邊緣化,儘管阿默斯仍然在傳統的聖誕特別節目中出現,該節目後來也成為電視系列的一部分。後期的廣播節目和電視版本在當時是先進的,描繪了黑人扮演各種角色,包括成功的企業主和經理、專業人士和公職人員,此外還有節目核心的喜劇角色。它預示並啟發了許多後來以工人階級角色(黑人和白人)為特色的喜劇,包括《蜜月夫婦》、《全家福》和《桑福德與兒子》。

到1948年秋天,該節目再次在CBS播出。同年,科瑞爾與葛斯登以據報導250萬美元的價格將《阿默斯與安迪》的所有權利賣給了CBS。

主題曲

廣播和電視版本的主題曲都是約瑟夫・卡爾・布雷爾的〈完美之歌〉,他曾為1915年的默片《一個國家的誕生》創作配樂,而這首歌正是取自該配樂。

贊助商

廣告先驅阿爾伯特・拉斯克常將該節目的創立歸功於自己,視其為一個宣傳工具。在與Pepsodent牙膏(1929–37)和金寶湯(1937–43)合作之後,主要贊助商包括利華兄弟的Rinso洗滌劑(1943–50)、雷氏藥房連鎖(1950–54)和CBS自己的哥倫比亞品牌電視機(1954–55)。據說卡爾文・柯立芝總統是該節目最忠實的聽眾之一。休伊・皮爾斯・朗的綽號「金魚」也來自該節目。在其最受歡迎的巔峰時期,許多電影院會在《阿默斯與安迪》節目播出的15分鐘內停止放映電影,透過電影院的音響系統或舞台上的收音機播放該節目,然後再繼續放映電影。當一些影院開始宣傳這種做法時,NBC以侵犯版權為由起訴這些影院,聲稱對免費廣播收取入場費是非法的。

反對與《匹茲堡信使報》的抗議

對該節目的首次持續性抗議始於1930年12月號的《艾伯特月刊》,當時非洲衛理公會錫安教派的W・J・沃爾斯主教撰文嚴厲譴責《阿默斯與安迪》,指其角色刻畫低俗,對話「粗俗、重複且愚蠢」。《匹茲堡信使報》是當時第二大的非裔美國人報紙,其發行人羅伯特・L・範在1931年的六個月期間,將沃爾斯的批評擴大為一場全面的抗議活動。作為範的運動的一部分,超過70萬非裔美國人向聯邦廣播委員會請願,投訴節目中的種族主義刻板印象。

歷史學家詹姆斯・N・格雷戈里寫道,該節目「成為非裔美國人社群內部激烈衝突的主題」,並且,雖然《匹茲堡信使報》發起了反對該節目的運動,「《芝加哥衛報》卻讚揚該節目有益健康的主題和善良的幽默感」,甚至「在1931年的年度社群遊行和野餐會上邀請葛斯登與科瑞爾作為嘉賓」。

電影

1930年,雷電華電影公司將葛斯登與科瑞爾帶到好萊塢,出演一部《阿默斯與安迪》的長片電影《檢查再檢查》(片名取自廣播劇的口頭禪)。演員陣容混合了白人與黑人表演者(後者包括艾靈頓公爵及其樂團),由葛斯登與科瑞爾塗黑臉扮演阿默斯與安迪。這部電影既未取悅評論家,也未讓葛斯登與科瑞爾滿意,但在《金剛》(1933)之前,曾短暫成為雷電華最賣座的電影。

觀眾很好奇他們喜愛的廣播明星長什麼樣子,並期望看到非裔美國人,而不是塗著黑臉的白人。雷電華排除了任何續集的計畫。葛斯登與科瑞爾確實為范・布倫工作室於1934年製作的兩部《阿默斯與安迪》卡通短片《摔角比賽》和《馴獅人》配音。這些短片也未成功。多年後,葛斯登被引述稱《檢查再檢查》「幾乎是有史以來最糟糕的電影」。葛斯登與科瑞爾也曾塗著黑臉拍攝宣傳照。他們還以阿默斯與安迪的身份主演了《1936年大廣播》。

電視

葛斯登與科瑞爾早在1946年就希望能將該劇搬上電視,他們花了四年時間尋找演員,才開始拍攝。CBS聘請這兩人擔任新電視節目的製作人。根據1950年的一篇報紙報導,葛斯登與科瑞爾最初曾打算為電視版的阿默斯、安迪和金魚配音,而受聘的演員則進行表演,顯然是要對嘴演出。一年後,兩人談到他們意識到自己在視覺上不適合扮演電視角色,並提及拍攝電影《檢查再檢查》時遇到的困難。此後再無提及葛斯登與科瑞爾繼續為電視系列中的主要男性角色配音一事。科瑞爾與葛斯登確實曾一度錄製主要男性角色的台詞,作為電視節目對白的指引。1951年,兩人計畫在1953年從廣播界退休;當時有猜測稱,他們的廣播角色屆時可能會交由黑人演員接手。

改編成電視版的《阿默斯與安迪秀》於1951年6月至1953年4月間製作,主要由Blatz釀酒公司贊助。最終共製作了78集半小時的節目。該電視系列在主要角色上使用了黑人演員,但演員們被指示要保持他們的聲音和說話模式接近葛斯登與科瑞爾的風格,並在霍爾・羅奇製片廠為CBS製作。該系列的主題曲基於廣播劇的〈完美之歌〉,但改為由傑夫・亞歷山大合唱團演唱的加埃塔諾・布拉加的〈天使小夜曲〉。該節目於1951年6月28日首播。

電視系列中的主要角色由以下黑人演員扮演:

  • 阿默斯・瓊斯 – 艾文・奇德里斯
  • 安德魯・霍格・布朗(安迪)– 史賓塞・威廉斯
  • 喬治・「金魚」・史蒂文斯 – 提姆・摩爾
  • 莎法爾・史蒂文斯 – 歐妮絲汀・韋德
  • 雷蒙娜・史密斯(莎法爾的媽媽)– 亞曼達・藍道夫
  • 阿爾岡昆・J・卡爾霍恩 – 強尼・李
  • 閃電 – 尼克・史都華(署名為「尼克・歐迪默斯」)
  • 露比・瓊斯 – 珍・亞當斯

;各集中未署名的演員

  • 露比・丹德里奇 飾演多個角色
  • 達德利・狄克森 飾演多個角色
  • 羅伊・格倫 飾演多個權威人物
  • 傑斯特・海爾斯頓 飾演多個角色,多次飾演亨利・范・波特
  • 泰瑞莎・哈里斯 飾演 格洛麗塔
  • 珍妮・勒・貢 飾演多個角色
  • 山姆・麥克丹尼爾 飾演多個角色
  • 莉莉安・藍道夫 飾演 女王夫人(2集);卡羅琳的母親(1集)
  • 比爾・沃克 飾演多個角色

歌舞雜耍老將提姆・摩爾飾演的金魚成為電視版的無可爭議的明星,也是首批獲得電視明星地位的黑人演員之一。勤奮的家庭男人阿默斯,大多被降級為向觀眾提供簡短評論,偶爾介入以拯救他的朋友們擺脫他們自己造成的困境。許多情節都涉及金魚試圖拉攏天真的安迪參與賺錢計畫;這有時會導致一個轉折結局,讓安迪佔了上風。另一個常見的情節是金魚試圖在他警惕的妻子莎法爾面前隱藏某些計畫或不當行為。單身漢安迪對女士們的好色也是情節的來源之一。

全國有色人種協進會(NAACP)幾乎在電視版一開播就發起了正式抗議,稱該節目「對黑人進行了嚴重誹謗並歪曲了事實」。 1951年,該組織發布了一份題為「為什麼《阿默斯與安迪》電視節目應該停播」的公告。公告指出,該節目「傾向於加強無知和有偏見的人們的結論,即黑人是劣等、懶惰、愚蠢和不誠實的,…… 每個角色」要麼是「小丑,要麼是騙子」;「黑人醫生被描繪成庸醫和竊賊」;「黑人律師被描繪成油滑的懦夫」;「黑人女性被描繪成咯咯笑、尖叫的潑婦」;「所有黑人都被描繪成逃避任何工作」;以及「數百萬美國白人看到這個《阿默斯與安迪》中的黑人形象,並認為整個種族都是一樣的。」

這種壓力被認為是該節目被取消的一個主要因素,儘管它在1951–1952年的尼爾森收視率中排名第13,在1952–1953年排名第25。Blatz公司也成為目標,最終於1953年6月停止其廣告支持。有人認為,CBS在1951年NAACP全國代表大會的同時首播該節目是一個錯誤,可能加劇了對它的反對。該節目在聯播重播中被廣泛重複播放,直到1966年,在當時的網絡電視中是史無前例的行動,CBS最終屈服於NAACP和日益增長的民權運動的壓力,撤回了該節目。它也被澳大利亞廣播公司的電視網絡撤下,該網絡已經播放了近十年。該系列在46年後才再次在美國電視上定期播出。該電視節目曾以盜版的VHS和DVD套裝形式出現,通常包含78集已知電視節目中的多達71集。

節目取消時,已製作了65集。最後的13集原定於1953–54季度在CBS播出,但最終與聯播重播一起發行。另外還為1954–55年製作了13集,以加入聯播重播包。這些劇集主要集中在金魚身上,阿默斯或安迪的參與很少,因為這些劇集原定名為《金魚歷險記》(儘管它們最終仍以《阿默斯與安迪》的標題首播)。這些額外的劇集於1955年1月4日首次播出。1953年8月,曾計劃根據該電視節目推出一個歌舞雜耍表演,由提姆・摩爾、艾文・奇德里斯和史賓塞・威廉斯扮演相同的角色。目前尚不清楚是否有任何演出。葛斯登、科瑞爾和CBS仍然渴望在電視上取得成功,他們初步嘗試再次推出該系列。計劃是在1956年秋季開始播出《阿默斯與安迪》,由兩位創作者與提議的黑人演員陣容以分割畫面的形式出現在電視上。

一群演員於1956年開始了「《阿默斯與安迪》電視明星」的全國巡演,但被CBS叫停;該網絡認為這侵犯了他們對該節目及其角色的獨家權利。在導致1956年巡演終止的法律威脅之後,摩爾、奇德里斯、威廉斯和李至少在1957年在安大略省溫莎市以角色身份表演了一晚。

關於電視系列的後續評論

1968年夏天,由比爾・寇斯比旁白的CBS新聞紀錄片系列《關於美國黑人》的首集,在一段關於老電影和電視節目中種族刻板印象的片段中,播放了《阿默斯與安迪》的簡短影片剪輯。

1983年,一部名為《阿默斯與安迪:一場爭議的剖析》的一小時紀錄片在電視聯播中播出(後來在PBS和網際網路上播出)。它簡要講述了該系列的歷史,從廣播時代到CBS系列,並採訪了倖存的演員以及像雷德・福克斯和瑪拉・吉布斯這樣的黑人電視明星,他們反思了該節目對其職業生涯的影響。福克斯和吉布斯強調了該節目由黑人演員擔任主角的重要性,並對NAACP的反對意見表示不同意,這些反對意見促成了該節目的停播。該影片還包含了經典電視系列某一集(「金魚買地」)的精彩片段,該集自1966年從空中撤下後就再也沒被看過。

哈佛大學教授亨利・路易斯・蓋茲二世在他2012年的《美國傳承》文章〈在有色人種中成長〉中寫道:「每個人都喜歡《阿默斯與安迪》——我不在乎今天的人們怎麼說……沒有人會把他們與我們認識的有色人種混淆……」

二十一世紀的系列播出

2004年,現已停播的Trio頻道將《阿默斯與安迪》帶回電視一晚,試圖將該系列重新介紹給21世紀的觀眾。其節目節包括紀錄片《一場爭議的剖析》,接著是1930年的電影《檢查再檢查》。

2012年,位於休士頓的獨立電視和網際網路網絡Rejoice TV開始在全國範圍內定期於平日晚上播出該節目,這是自1966年CBS將該系列從發行中撤回以來的首次。六年後,Rejoice TV倒閉,該系列再次從廣泛發行中被撤下。目前沒有官方計畫將該系列重新在全國電視上發行。

收視率

廣播

法律地位

雖然阿默斯與安迪這兩個角色本身,以及該劇的商標、標題、格式、基本前提和所有在1948年之前創作的材料都屬於公有領域(Silverman vs CBS, 870 F.2d 40),但電視系列本身受版權保護。CBS在1948年買斷了葛斯登與科瑞爾對該節目和角色的所有權,法院在Silverman案的裁決中認定,所有1948年之後的《阿默斯與安迪》材料都受保護。所有在1948年之前創作的《阿默斯與安迪》材料,例如舊廣播節目的劇集,都屬於公有領域。該電視系列從未以家庭錄影帶格式正式發行,但許多未經授權的盜版合輯已被出售。1998年,CBS對三家銷售這些影片的公司提起版權侵權訴訟,並對一家在1990年代末期透過深夜電視廣告提供錄影帶劇集的全國郵購公司發出了停止並終止令。然而,未經授權的套裝仍在繼續銷售。至今尚未發行任何官方授權的DVD或藍光合輯。

晚年

1955年,該廣播節目的形式從每週一次改為每日傍晚的半小時節目,在短劇之間播放錄製的音樂(偶爾有嘉賓出現),系列名稱也改為《阿默斯與安迪音樂廳》。最後一期《阿默斯與安迪》廣播節目於1960年11月25日播出。儘管到1950年代,該節目的受歡迎程度已遠低於1930年代的巔峰,但葛斯登與科瑞爾成功地比他們之後出現的大多數廣播節目都更長壽。

卡通

1961年,葛斯登與科瑞爾進行了最後一次電視嘗試,儘管是以一種「偽裝」的形式。他們在一部黃金時段的動畫卡通《卡爾文與上校》中配音,該卡通以擬人化動物為主角,其聲音和情境幾乎與安迪和金魚完全相同(並改編了幾部原《阿默斯與安迪》的廣播劇本)。這次旨在以較少種族冒犯性的方式復興該系列的嘗試,在ABC播出一個季度後便告結束,儘管它在澳大利亞的聯播重播中多年來仍然相當受歡迎。康納利與莫舍回歸製作該系列,並撰寫了幾集劇本。

遺產

1988年,《阿默斯與安迪》節目入選廣播名人堂。在德克薩斯州西達拉斯,有兩條平行的、一個街區長的街道被命名為阿默斯街和安迪街,以紀念這兩個角色。

1996年短命的HBO情境喜劇《上流生活》部分意在向《阿默斯與安迪》致敬,但角色為白人。

藍調吉他手克里斯通・「金魚」・英格拉姆的綽號「金魚」是由他的一位吉他老師比爾・「嚎叫瘋狂」・佩里根據這部情境喜劇給他取的。

該節目在《辛普森家庭》第四季第十六集〈無Duff的日子〉中被引用,該集於1993年2月18日首播。當荷馬在Duff啤酒廠參觀時,播放了一則該品牌的舊廣告,顯示Duff在50年代是《阿默斯與安迪》的「驕傲贊助商」。

在1994年的電影《黑色追緝令》中,米亞・華勒斯(鄔瑪・舒曼飾)和文森・維加(約翰・屈伏塔飾)光顧了一家50年代主題的餐廳,菜單上提供一款名為「阿默斯與安迪」的奶昔。

電視演員的後續工作

喜劇演員提姆・摩爾進行了多次公開亮相,並在《傑克・帕爾今夜秀》和《保羅・科茨秀》等電視節目中擔任嘉賓。1958年,他在好萊塢的Mocambo夜總會主持了一場單口喜劇表演。

歐妮絲汀・韋德(莎法爾)和莉莉安・藍道夫(女王夫人)於1974年10月2日共同出演了《那是我媽媽》的一集,名為「克里夫頓的甜心媽媽」。她們是泰瑞莎・梅里特飾演的「媽媽」的朋友,在劇集開頭想見到克里夫頓・戴維斯(後來出演電視節目《阿們》)飾演的克里夫頓。韋德飾演奧古斯塔,藍道夫飾演伯蒂夫人。

傑斯特・海爾斯頓(飾演亨利・范・波特和勒羅伊・史密斯)是《那是我媽媽》中的「野貓」和《阿們》中的「羅利・福布斯」的常規演員。他還在充滿種族議題的電影《惡夜追緝令》(1967)中扮演一個管家,角色雖小但相當突出。

亞曼達・藍道夫(莎法爾的母親,雷蒙娜・史密斯)在CBS的《丹尼・湯瑪斯秀》中擔任管家路易絲的常設角色,並在她去世後不久播出的1967年該劇重聚節目中露面。

尼克・史都華(閃電)在《瘋狂世界》(1963)中有一個令人難忘的客串,飾演一個被撞下公路的倒楣司機。史都華和強尼・李(卡爾霍恩)都在1946年迪士尼電影《南方之歌》中配音。強尼為兔哥配音,尼克則為熊哥配音。該片還由黑人演員詹姆斯・巴斯基特主演,他曾在廣播系列中為蓋比・吉布森角色配音。

參考資料

外部連結

  • 《阿默斯與安迪》:以史為鑑?
  • 認識阿默斯與安迪
  • 重新審視《檢查再檢查》
  • 里奇・塞繆爾斯的《芝加哥廣播史:1921–1989》
  • 《阿默斯與安迪》1950年代電視節目史
  • 艾迪・格林:一位1900年代初期美國黑人娛樂先驅的崛起

音訊

  • 阿默斯與安迪討論總統選舉
  • 《阿默斯與安迪秀》在 Way Back When
  • Archive.org 《老式廣播 – 阿默斯與安迪》
  • OTR 粉絲:《阿默斯與安迪》(23集)
  • 《阿默斯與安迪》 – OTR – 老式廣播(108集)
  • OTR 網絡圖書館:《阿默斯與安迪》(219集)
  • 湯姆・希斯伍德採訪廣播歷史學家伊莉莎白・麥克勞德
  • Zoot Radio,免費《阿默斯與安迪》廣播節目下載
  • 《阿默斯與安迪秀》在 Old Time Radio Outlaws

影片

  • Hulu 上的影片《阿默斯與安迪:一場爭議的剖析》
  • 1934年《阿默斯與安迪》卡通,《馴獅人》,在網際網路檔案館
  • 同樣在網際網路檔案館,第二部短片《摔角比賽》

Category:美國喜劇廣播節目 Category:1928年廣播節目首播 Category:1960年廣播節目結束 Category:廣播雙人組 Category:廣播中的男性角色 Category:NBC藍網廣播節目 Category:改編成電視節目的廣播節目 Category:1920年代美國廣播節目 Category:1930年代美國廣播節目 Category:1930年代喜劇 Category:1940年代美國廣播節目 Category:1950年代美國廣播節目 Category:1951年美國電視系列劇首播 Category:1953年美國電視系列劇結束 Category:1950年代美國情境喜劇 Category:美國黑人情境喜劇 Category:美國黑白電視節目 Category:美國英語電視節目 Category:虛構的非裔美國人 Category:1928年引入的廣播角色 Category:1951年引入的電視角色 Category:美國首輪聯播電視節目 Category:基於廣播系列改編的電視系列 Category:CBS工作室製作的電視系列 Category:以紐約市為背景的電視節目 Category:維克多唱片藝人 Category:哥倫比亞唱片藝人 Category:喜劇廣播角色 Category:喜劇電視角色 Category:電視中的男性角色 Category:族裔幽默 Category:廣播中的種族相關爭議 Category:電視中的種族相關爭議 Category:美國的電視爭議 Category:CBS情境喜劇