亞歷克西斯·卡加梅
阿歷克西·卡加梅(Alexis Kagame,1912 年 5 月 15 日-1981 年 12 月 2 日)為盧安達哲學家、語言學家、歷史學家、詩人及天主教神父。其主要貢獻在於民族史學與「民族哲學」(研究本土哲學體系)領域。
作為一名神學教授,他對盧安達的口述歷史、傳統及文學進行了廣泛研究,並以法語及盧安達語撰寫了數本關於此主題的書籍。他也創作詩歌,並有詩集出版。
卡加梅亦活躍於政治領域,自 1940 年代起,一些歐洲學者視他為殖民體制下圖西文化及權利的知識領袖。
生平
卡加梅出生於盧安達的基揚扎-布利扎,即今日北部省盧林多區的穆蘭比鄉,出身於一個世代擔任宮廷史官的家族。其家族在盧安達王國地位崇高,不僅屬於統治階級圖西族,亦是「阿比魯」的一員,此為姆瓦米宮廷中的傳統大臣。他出生時,盧安達為德國殖民地,但由於殖民當局透過姆瓦米進行間接統治,姆瓦米仍保有相當大的權力。當該地區轉由比利時統治後,他家族中有些人皈依了天主教。卡加梅就讀於一所傳教士小學後,於 1928 年 10 月至 1933 年間在卡布加伊小修院學習。他隨後於尼亞基班達地區修院繼續深造,並於 1941 年晉鐸為神父。在此期間,他亦於 1940 年代及 1950 年代擔任一份重要天主教報紙《基尼亞馬特卡》(Kinyamateka)的編輯(盧安達國立大學藏有幾乎全套的《基尼亞馬特卡》報)。1950 年,他成為首位加入比利時皇家殖民學院的非洲人。
1952 年是一個轉捩點,他撰寫了《盧安達政治制度法典》(Le Code des Institutions Politiques de Rwanda),以支持其友人穆塔拉三世·魯達希格瓦國王,該書為盧安達的扈從統治體制辯護。試圖破壞盧安達人之間扈從關係的殖民政權,認為此書威脅到他們控制王國的努力,遂向其主教施壓,將他調任至羅馬。在羅馬期間,他在額我略大學學習並取得哲學博士學位。他也成為「黑人神父」(Les Prêtres Noirs)的一員,這是一個由非洲神學學生組成的團體,他們希望以基督教作為非洲民族主義理想的基礎。
1958 年返回盧安達後,他成為天主教修院的教師,也是獨立運動的傑出成員。儘管他認同圖西君主制,但這可能使他在 1959 年由比利時主導的胡圖族起義中倖免於難。他後來成為新成立的盧安達國立大學(1963 年)的首批教授之一,並擔任盧本巴希大學的客座教授。
卡加梅從前殖民時期盧安達政府的高級官員那裡,收集了大量非常重要的口述文件,但他只發表了這些文件的摘要與詮釋,而非全文,因為他曾向提供資訊者承諾,要等他們過世後才會公布。歐洲的天主教神職人員與比利時殖民政府非常不滿他的研究、寫作與政治活動,因為這些似乎與他們戰後終結盧安達王室制度、改採一個他們希望能更容易影響的現代共和體制的計畫背道而馳。因此,教會與政府在不同時期審查他的出版物,手段包括阻止出版或刪減內容。《盧安達民族史學概要》(Un Abrégé de l’Ethno-histoire du Rwanda)第二冊第 335-336 頁中,有十個編號段落遺失。此外,他於 1945 年抄錄的盧安達國王秘傳法典,被認為對比利時的利益極具威脅,因此遭殖民地軍方沒收,直到 1964 年才由比利時學者發表,當時他們否認該抄本屬於卡加梅,儘管後來承認了此事。為限制其政治影響力,卡加梅曾數度被殖民地軍事當局軟禁。
盧安達獨立後,他成為基督教非洲化的堅定倡導者,認為傳教士的態度依然普遍存在。
阿歷克西·卡加梅是蘭多爾德·恩達辛瓦與其姊(妹)露易絲·穆希基瓦博的隔代表親。露易絲形容他是一位非常高大、魁梧、快活且極富幽默感的人,儘管他有著批判的傾向。蒙席卡加梅於 1981 年在訪問奈洛比期間意外去世。
著作
政治
根據克勞丁·維達爾的說法,卡加梅的首要目標是創建君主立憲制。卡加梅的研究描繪了一個前殖民時期的盧安達社會,在該社會中,「烏布哈克」牛隻扈從制度創造了一個和諧且社會流動容易的社會。他最終與比利時人類學家合作,後者將卡加梅的論點改寫成極具影響力的學術著作。隨後,考慮到具侮辱性的「烏布雷特瓦」土地契約,學術研究很大程度上推翻了卡加梅與馬凱所描繪的田園詩般的前殖民社會。「烏布雷特瓦」在很大程度上被馬凱忽略,因其研究仰賴卡加梅的手稿。卡加梅所描繪的穩定、社會進步的國家形象,以及他繪製的顯示廣闊領土影響力的地圖,在 1990 年代末被盧安達愛國陣線用來合理化其統治及對剛果民主共和國東部的入侵。
語言學
其國際語言學聲譽主要基於兩部著作:
- 《班圖-盧安達人的存在哲學》(La Philosophie Bantu-Rwandaise de l'Être,1956 年):分析了盧安達語及文化,並闡述其與「存在」(Être)這一概念的關聯。以及,
- 《班圖哲學比較研究》(La Philosophie Bantu Comparée,1976 年):一項更廣泛的研究,涵蓋所有班圖語系的語言。
在這些著作中,卡加梅試圖證明班圖語系的結構揭示了一種複雜且具獨特非洲本質的本體論。批評者指責他將亞里斯多德的概念強加於非邏輯的事物上。換言之,語言結構並非有意識地設計出來,而是在漫長的時間裡隨機發展而成,因此是人們思維方式的「因」,而非「果」。儘管如此,盧安達語仍被普遍認為是世界上最有條理、最複雜也最困難的語言之一。
- 《盧安達民族史學概要》(Un Abrégé de l’Ethno-histoire du Rwanda)。布塔雷,盧安達大學出版社,1972-75 年。共 2 冊。
- 《古代盧安達偉大抒情詩體介紹》(Introduction aux Grands Genres Lyriques de l’Ancien Rwanda)。布塔雷,盧安達大學出版社,1969 年。
- 《前殖民時期盧安達的民兵》(Les Milices du Rwanda Précolonial)。布魯塞爾,1963 年。
他亦撰寫了數本詩集,並將《聖經》翻譯成盧安達語。
參見
- 阿比魯
- 非洲哲學
- 揚海因茨·雅恩
- 普拉西德·坦佩爾斯
- 語言相對論