利佩恩
外觀
《利普金》(Lippijn)是一部中古荷蘭語的傻劇(sotternie)或鬧劇。此劇出自《范胡爾特姆手稿》(Van Hulthem Manuscript),緊隨在正劇《埃斯莫雷特》(Esmoreit)之後。全劇由199行押韻詩句構成。
這齣鬧劇描述了一位名叫利普金的老人,他發現自己的妻子有婚外情。妻子的閨中密友說服他,讓他相信自己看錯了。他的妻子聽聞此事後,反過來指責他不當指控,讓他的處境雪上加霜。
「利普金」這個名字源自中古荷蘭語中意指「窺看」的詞彙,藉此與本劇主題產生連結。
角色
- 利普金(Lippijn)
- 他的妻子(Sijn wijf)
- 她的情人(Haer lief)
- 女伴(De comere)(特麗絲或特蕾絲)(Trise or Trees)(妻子的朋友)
劇情
利普金被妻子派去取柴打水,而她自己則去買食物。他嘀咕抱怨妻子在外遊蕩;她則為自己辯護,說她晨禱後肉舖總是擠滿了人。兩人雙雙離家,但妻子卻與她渴望已久的熱情情人相會。
利普金憤怒地看著他們,並計畫回家後與妻子對質。在回家路上,他遇見了妻子長久以來的閨友特麗絲。他將所見之事告訴了她。
特麗絲說服利普金,告訴他一定是他看錯了,不應該為這些事指責妻子。當利普金堅持己見時,她告訴他,他一定是中了樹精或惡鬼的魔法。
特麗絲告訴半信半疑的利普金不用擔心,因為他妻子已經在家了。回到家後,利普金才發現自己被耍了。他的妻子聽說了他的不信任後,反過來責怪他。對於他所謂的「錯誤」,她毫不寬恕,而這齣劇就在一場爭吵中結束。
參考資料
外部連結
- 《利普金》於荷蘭文學數位圖書館
Category:荷蘭喜劇 Category:中古荷蘭文學 Category:中世紀背景戲劇 Category:荷蘭背景戲劇