伊萬·馬恰貝利
外觀
伊凡・馬恰貝里王子(,1854年1月28日-約1898年)是喬治亞作家、翻譯家、政論家、公眾人物、民族解放運動的積極成員,以及新喬治亞文學語言的創立者之一。他還以其鏗鏘有力的莎士比亞譯作及歌劇《豹皮騎士》的創作而聞名。
生平
他出生於茨欣瓦利附近塔馬拉舍尼村的一個古老的喬治亞貴族家庭——馬恰貝里家族。馬恰貝里曾在聖彼得堡、德國和巴黎求學。回到喬治亞後,他與當時喬治亞知識界的領袖伊利亞・恰夫恰瓦澤密切合作,馬恰貝里協助他推動所有旨在振興喬治亞文化和反對俄羅斯帝國統治的倡議。他曾擔任喬治亞主要民族雜誌《伊維利亞》(1882–83年)和《時代》(1883–85年)的總編輯。儘管馬恰貝里忙於慈善事業(特別是孤兒院)和大量的媒體工作,他仍將翻譯莎士比亞視為其畢生事業。雖然他從未到過英格蘭,但在1886年至1898年間,他完成了《哈姆雷特》、《奧賽羅》、《馬克白》、《理查三世》、《朱利亞斯・凱撒》、《安東尼與克麗奧佩脫拉》和《科利奧蘭納斯》的精彩譯本。這些譯本至今仍是魯斯塔維里劇院的標準演出版本。1898年6月26日,馬恰貝里離開了他在提比里斯的公寓,從此再也沒有人見過他。
紀念馬恰貝里的博物館位於他的家鄉塔馬拉舍尼,該地處於持續的喬治亞-奧塞提亞衝突區。1997年7月23日,該博物館在一場據稱由當地奧塞提亞民族主義者策劃的爆炸中嚴重受損,並在2008年南奧塞提亞戰爭後被完全摧毀。 提比里斯索洛拉基區的一條街道以馬恰貝里的名字命名。喬治亞作家之家即坐落於此。
參見
- 薩馬恰布羅