<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Every_Little_Thing%EF%BC%88%E6%8A%AB%E9%A0%AD%E5%9B%9B%E6%AD%8C%E6%9B%B2%EF%BC%89</id>
	<title>Every Little Thing（披頭四歌曲） - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Every_Little_Thing%EF%BC%88%E6%8A%AB%E9%A0%AD%E5%9B%9B%E6%AD%8C%E6%9B%B2%EF%BC%89"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=Every_Little_Thing%EF%BC%88%E6%8A%AB%E9%A0%AD%E5%9B%9B%E6%AD%8C%E6%9B%B2%EF%BC%89&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-06T12:05:34Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=Every_Little_Thing%EF%BC%88%E6%8A%AB%E9%A0%AD%E5%9B%9B%E6%AD%8C%E6%9B%B2%EF%BC%89&amp;diff=16617&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=Every_Little_Thing%EF%BC%88%E6%8A%AB%E9%A0%AD%E5%9B%9B%E6%AD%8C%E6%9B%B2%EF%BC%89&amp;diff=16617&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T11:40:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;〈Every Little Thing〉是英國搖滾樂團披頭四的一首歌曲，收錄於他們 1964 年 12 月在英國發行的專輯《Beatles for Sale》。歌曲署名為藍儂–麥卡尼，但由保羅・麥卡尼創作。國會唱片於 1965 年 6 月首次在美國將此曲收錄於專輯《Beatles VI》中發行。這首歌曲是披頭四在錄音中運用非搖滾樂器的早期範例之一，其在副歌部分加入了定音鼓。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==創作==&lt;br /&gt;
麥卡尼在其授權傳記《Many Years from Now》（1997）中回憶歌曲的創作過程時表示，他是在當時女友珍・亞瑟位於倫敦的家中音樂室寫下〈Every Little Thing〉的，那時他正住在那裡。其他資料來源則引用 1964 年對麥卡尼的一次採訪，指出歌曲的起源地是美國大西洋城，披頭四於同年 8 月底在美國巡演期間曾在此地停留。1980 年，約翰・藍儂告訴《花花公子》雜誌，這首歌是麥卡尼寫的，儘管他自己可能「也貢獻了一點東西」。作家約翰・溫總結道，麥卡尼在倫敦開始創作，並與藍儂在大西洋城共同完成了這首歌。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
〈Every Little Thing〉是藍儂–麥卡尼合作曲目中一個罕見的例子：合作中的一位成員是主要創作者（此處為麥卡尼），而另一位則擔任主唱（此處為藍儂）。這麼做是為了嘗試重現《A Hard Day&amp;#039;s Night》的聲音效果。在主歌部分，麥卡尼與藍儂齊聲演唱，但藍儂的歌聲更為突出。麥卡尼則在副歌中演唱高音和聲。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==錄音==&lt;br /&gt;
披頭四為他們的第四張錄音室專輯《Beatles for Sale》錄製了〈Every Little Thing〉。當時，由於樂團忙於國際巡演，藍儂和麥卡尼作為詞曲作者的創作力有所下降。在《Many Years from Now》中，麥卡尼表示他曾打算將這首歌作為下一首單曲，但它「還差了點火候」，因此最終作為專輯曲目發行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1964 年 9 月 29 日，樂團在倫敦的 EMI 錄音室錄製了四個版本，並於 9 月 30 日再錄了五個版本。根據麥卡尼 1964 年的評論，電吉他連複段是由藍儂而非樂團的主音吉他手喬治・哈里森彈奏的，這一說法在評論家中引起了一些困惑。在他們各自列出的歌曲樂手陣容中，作家伊恩・麥克唐納和肯尼斯・沃馬克都將主音吉他部分歸功於哈里森（使用 Rickenbacker 12 弦吉他彈奏），而藍儂則擔任民謠節奏吉他手。溫也指出哈里森是主音吉他手，並表示他在基礎音軌和後續的疊錄中都彈奏了 Rickenbacker 吉他。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第二天晚上，四位樂團成員玩得很開心；第 6 個版本因麥卡尼在唱歌時打嗝而中斷，第 7 個版本雖然錄完了，卻在一陣大笑中結束。〈Every Little Thing〉是披頭四最早加入「異國情調」樂器的曲目之一，林哥・史達在副歌部分加入了定音鼓，以一兩下的華彩點綴了疊句。此外，音樂學家華特・艾佛雷特強調了編曲中鋼琴的巧妙運用；在歌曲的早期版本中，這個部分原是由哈里森彈奏的電吉他主題，而鋼琴聲部則在主歌中提供了對位旋律。定音鼓和鋼琴（後者由麥卡尼彈奏）以及一段吉他前奏，被疊錄到第 9 個版本中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==樂評==&lt;br /&gt;
伊恩・麥克唐納讚揚了〈Every Little Thing〉的「情感深度」，並引用此曲及其他歌曲來反駁大眾普遍認為麥卡尼「情感膚淺」的看法。AllMusic 的瑞奇・安特伯格也對這首歌及其「富有感染力的副歌」表示讚賞。作家馬克・赫茨加德雖然認為《Beatles for Sale》中藍儂–麥卡尼的作品相對平淡，但他將〈Every Little Thing〉與〈I Don&amp;#039;t Want to Spoil the Party〉並列，認為這兩首歌展示了「主要歸功於約翰和保羅非凡的歌聲，樂團如何能讓平凡的素材聽起來比實際更豐富」。Pitchfork Media 的湯姆・尤因將〈Every Little Thing〉形容為一首「極佳」的歌曲，並稱其「透過香格里拉合唱團 (The Shangri-Las) 風格的鋼琴和低音鼓，賦予了戲劇性的推動力」。尤因注意到披頭四因 1964 年嚴苛的行程而在專輯中顯露疲態，他認為麥卡尼的敘事「明顯帶有憂鬱色彩，他唱出的『是的，我知道我是個幸運的傢伙』聽起來像是在試圖說服自己」。《Far Out》雜誌的評論家露西・哈布倫表示，「這首溫柔的歌曲至今仍是他們對愛情最甜美的詮釋之一，也是藍儂與麥卡尼合作的一項傑作。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2010 年，〈Every Little Thing〉在《滾石》雜誌的「百大披頭四歌曲」排行榜上名列第 91 位。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在為披頭四的《Get Back/Let It Be》項目進行錄音的緊張排練期間，這首歌曾被短暫重溫——哈里森在開始彈奏樂句前稱其為「一首好歌」，麥卡尼隨後加入演唱。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
音樂家馬修・考斯在作客 NPR 的《All Songs Considered》節目時，選擇了〈Every Little Thing〉作為他心目中的「完美歌曲」。考斯說：「歌詞快樂而簡單，但旋律卻悲傷且看似簡單實則複雜。正是這兩種元素之間的脫節，賦予了歌曲如此的深度。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參與人員==&lt;br /&gt;
根據伊恩・麥克唐納和肯尼斯・沃馬克的說法：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*約翰・藍儂 &amp;amp;ndash; 雙軌錄製主唱、民謠吉他&lt;br /&gt;
*保羅・麥卡尼 &amp;amp;ndash; 和聲、貝斯、鋼琴&lt;br /&gt;
*喬治・哈里森 &amp;amp;ndash; 雙軌錄製主音吉他&lt;br /&gt;
*林哥・史達 &amp;amp;ndash; 鼓、定音鼓&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻唱版本==&lt;br /&gt;
* 1969 年，是樂團 (Yes) 在其同名首張專輯中翻唱了這首歌。他們的版本將歌曲變成了一道粗獷的音牆，其中包含多次速度和調性的變化，以及一段加長的即興開場，該開場還引用了披頭四的〈Day Tripper〉。&lt;br /&gt;
* 1986 年，盧・安・巴頓在其 EP《Forbidden Tones》中翻唱了此曲。&lt;br /&gt;
* 2003 年，彼得・利帕將這首歌及其他 15 首藍儂–麥卡尼的歌曲收錄於其專輯《Beatles in Blue(s)》。&lt;br /&gt;
* 2004 年，馬丁・戈登在專輯《The Joy of More Hogwash》中發行了一個翻唱版本。&lt;br /&gt;
* 2006 年，芭芭拉・迪克森將這首歌及其他十一首藍儂–麥卡尼和哈里森的歌曲收錄於其專輯《Nothing&amp;#039;s Gonna Change My World》。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==來源==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Category:披頭四歌曲&lt;br /&gt;
Category:1964年歌曲&lt;br /&gt;
Category:喬治·馬丁製作的歌曲錄音&lt;br /&gt;
Category:是樂團歌曲&lt;br /&gt;
Category:藍儂–麥卡尼創作的歌曲&lt;br /&gt;
Category:Northern Songs發行的歌曲&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>