<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%A3%9F%E4%BA%BA%E4%B8%BB%E7%BE%A9%E9%81%8B%E5%8B%95</id>
	<title>食人主義運動 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%A3%9F%E4%BA%BA%E4%B8%BB%E7%BE%A9%E9%81%8B%E5%8B%95"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%A3%9F%E4%BA%BA%E4%B8%BB%E7%BE%A9%E9%81%8B%E5%8B%95&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T14:57:44Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%A3%9F%E4%BA%BA%E4%B8%BB%E7%BE%A9%E9%81%8B%E5%8B%95&amp;diff=23994&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%A3%9F%E4%BA%BA%E4%B8%BB%E7%BE%A9%E9%81%8B%E5%8B%95&amp;diff=23994&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-21T13:39:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;食人運動（葡萄牙語：Movimento antropofágico）是1920年代的一場巴西藝術運動，由詩人奧斯瓦爾德·德·安德拉德與畫家塔西娜·杜·阿瑪拉創立並提出理論。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
食人運動擴展了同樣由奧斯瓦爾德撰寫的《巴西木詩歌》（Poesia Pau-Brasil）的意識形態（其目標是創造一種出口詩歌），旨在「吞噬」（「食人」一詞的隱喻性質）外部文化，如美國和歐洲文化，以及內部文化，如美洲原住民、非裔後代、歐裔後代和亞裔後代的文化。總體而言，外國文化不應被否定，但也不應被模仿。在他的作品中，奧斯瓦爾德·德·安德拉德諷刺了巴西菁英階級對已開發國家的屈從，並提倡「在文化上吸收引進的技術，以便自主地加以闡述，並將其轉化為出口產品」。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 食人宣言 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
《食人宣言》（Manifesto Antropófago 或 Manifesto Antropofágico）是巴西詩人兼辯論家奧斯瓦爾德·德·安德拉德於1928年發表的一份宣言，他是巴西現代主義文化運動中的一位重要人物。該宣言的靈感來自現代主義藝術家、奧斯瓦爾德的妻子塔西娜·杜·阿瑪拉的畫作《食人者》（Abaporu）。這份宣言於1928年在馬里奧·德·安德拉德的家中向朋友們宣讀，後發表於奧斯瓦爾德與勞爾·博普和安東尼奧·德·阿爾坎塔拉·馬查多共同創辦的《食人雜誌》（Revista de Antropofagia），其日期註明為「薩丁哈主教被吞噬後的第374年」。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在美學上，奧斯瓦爾德的第二份宣言基本上重申了前一份宣言的價值觀，要求使用一種「非教條式」的「文學語言」。該宣言是巴西知識分子首次為支持真正屬於國家的藝術創作而做出的正式回應，但未能如預期般影響新一代作家。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 內容 ===&lt;br /&gt;
《食人宣言》以韓波《地獄一季》的現代主義風格寫成詩意散文，其政治性比為了推廣巴西出口詩歌而創作的《巴西木宣言》更為直接。宣言的文本一方面指出巴西「食人」其他文化的歷史是其最大的力量，另一方面也提及了現代主義者將食人行為視為一種所謂的部落儀式，並對此抱持原始主義的興趣，這成為了巴西在後殖民歐洲文化統治下確立自我的一種方式。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
宣言中最具代表性的台詞之一，原文以英文寫成：「Tupi or not Tupi: that is the question」。這句話既是對圖皮族的頌揚——他們曾實行過某種形式的儀式性食人行為（詳見十六世紀安德烈·特維、漢斯·斯塔登和讓·德·萊里的著作）——也是一個食人主義的隱喻實例：即「吃掉」莎士比亞。與此同時，一些評論家認為，食人運動作為一個運動過於龐雜，無法從中得出全面的論點，並且與後殖民文化政治關聯甚少。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 食人雜誌 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
《食人雜誌》（Revista de Antropofagia）是食人運動的一部分，作為《食人宣言》的產物而出現。該雜誌於1928年5月至1929年8月間發行，共分兩個階段。雜誌內容包括詩歌、文章、書籍廣告以及對主流報紙部分內容的評論。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 各期 ===&lt;br /&gt;
第一版在阿爾坎塔拉·馬查多和勞爾·博普的指導下，從1928年5月至1929年2月共發行了十期。在第一階段，主要撰稿人包括普利尼奧·薩爾加多、馬里奧·德·安德拉德、若熱·德·利馬、卡洛斯·德魯蒙德·德·安德拉德、曼努埃爾·班代拉、梅諾蒂·德爾·皮基亞、奧斯瓦爾多·科斯塔、穆里洛·門德斯、奧古斯托·邁耶和佩德羅·納瓦。第二版在赫拉爾多·費拉茲的領導下，在《聖保羅日報》（Diário de São Paulo）上發行了15期。第一期於1929年3月17日發行，最後一期於1929年8月1日發行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 遺產 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1960年代，藝術家埃利奧·奧伊蒂西卡與音樂家卡耶塔諾·費洛索在具體派詩人奧古斯托·德·坎波斯的介紹下接觸了奧斯瓦爾德·德·安德拉德的作品，並將《食人宣言》視為對熱帶主義運動（Tropicália movement）的主要藝術影響。費洛索曾說：「文化食人主義的想法對我們熱帶主義者來說簡直是天作之合。我們正在『吃掉』披頭四和吉米·罕醉克斯。」在1968年的專輯《Tropicalia ou Panis et Circensis》中，吉爾伯托·吉爾和托爾夸托·內托在歌曲〈Geléia geral〉中明確引用了該宣言，他們唱道：「alegria é a prova dos nove」（快樂是九的考驗），接著是「e a tristeza é teu porto seguro」（悲傷是你的避風港）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1990年，巴西藝術家安東尼奧·佩蒂科夫為紀念安德拉德的百年誕辰創作了一幅壁畫。這件名為《與奧斯瓦爾德·德·安德拉德的食人時刻》（O Momento Antropofágico com Oswald de Andrade）的作品安裝於聖保羅的共和國地鐵站，其靈感來自安德拉德的三部作品：《這個世界靈魂的完美廚師》（O Perfeito Cozinheiro das Almas deste Mundo）、《食人宣言》（Manifesto Antropofágico）和《人民之人》（O Homem do Povo）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 參見 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 現代藝術週&lt;br /&gt;
* 巴西現代主義&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 參考資料 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>