<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9B%A3%E9%81%93%E6%98%AF%E9%AD%94%E6%B3%95</id>
	<title>難道是魔法 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9B%A3%E9%81%93%E6%98%AF%E9%AD%94%E6%B3%95"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%9B%A3%E9%81%93%E6%98%AF%E9%AD%94%E6%B3%95&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-04T19:47:10Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%9B%A3%E9%81%93%E6%98%AF%E9%AD%94%E6%B3%95&amp;diff=13903&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E9%9B%A3%E9%81%93%E6%98%AF%E9%AD%94%E6%B3%95&amp;diff=13903&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T10:44:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;〈Could It Be Magic〉是一首由艾德麗安·安德森 (Adrienne Anderson) 作詞，美國創作歌手貝瑞·曼尼洛 (Barry Manilow) 作曲的歌曲，其靈感來自弗雷德里克·蕭邦 (Frédéric Chopin) 的C小調第20號前奏曲，作品28。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
該曲最初於1971年由Featherbed（一個由貝瑞·曼尼洛等錄音室樂手組成的團體）發行，由東尼·奧蘭多 (Tony Orlando) 製作並共同作詞。後來，曼尼洛在其1973年於Bell Records發行的首張專輯中，將其重新錄製為個人獨唱曲目。1975年，該曲再次被改編，並從他由Arista Records重新發行的同名專輯中以單曲形式推出。1975年的版本成為繼〈Mandy〉和〈It&amp;#039;s A Miracle〉之後，曼尼洛的第三首熱門歌曲。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
多年來，這首歌曾被多位藝人翻唱，其中最成功的版本是1976年由唐娜·桑默 (Donna Summer) 和1992年由接招合唱團 (Take That) 錄製的版本。接招合唱團的版本在1993年贏得了全英音樂獎的年度英國單曲獎。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==作曲與錄製==&lt;br /&gt;
某晚，當曼尼洛住在曼哈頓27街的一間單間公寓時，他寫下了〈Could It Be Magic〉。那天下午他一直在彈奏蕭邦的鋼琴曲，受蕭邦啟發的旋律隨之而來。曼尼洛以蕭邦的《前奏曲作品28之20》為基礎，加以鋪陳創作出這首歌。靈感來源在曼尼洛自己的錄音中表露無遺，歌曲開頭直接引用了《前奏曲第20號》的八個小節，並以回到前奏曲的方式作結。歌曲的基本結構是一個巨大的漸強；正如曼尼洛所解釋，他希望這首歌能像披頭四的〈Hey Jude〉一樣「不斷堆疊，不斷增強」，「直到你覺得再也無法承受。它應該是一場音樂上的高潮。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
曼尼洛將他曲調的卡式錄音帶寄給合作夥伴艾德麗安·安德森，她對這首歌反應熱烈。時任Columbia/CBS Music副總裁的東尼·奧蘭多也是如此，他也為Featherbed版本的歌詞做出了貢獻。奧蘭多製作的這個版本，與曼尼洛自己設想的獨唱版本有顯著不同。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Featherbed 原始版本 ==&lt;br /&gt;
1969年，貝瑞·曼尼洛被東尼·奧蘭多簽入總部位於紐約市的Bell Records。奧蘭多以Featherbed的名義製作並發行了幾首歌曲，這是一個由包括曼尼洛在內的錄音室樂手組成的「幽靈」團體。這個組合在1971年憑藉由安德森作詞、曼尼洛演唱的歌曲〈Amy〉取得了一些小成功。當時的曼尼洛只創作或改編過商業廣告歌曲，在與奧蘭多討論過〈Could It Be Magic〉的編曲後，背景音軌的編曲工作就交給了奧蘭多。儘管曼尼洛設想的是一首像〈Hey Jude〉那樣層層遞進的歌曲，奧蘭多卻將其製作並改編成一首帶有舞曲節拍和牛鈴的快節奏泡泡糖流行單曲，風格更像奧蘭多自己的〈Knock Three Times〉。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這個早期版本的〈Magic〉由Featherbed在Bell Records廠牌下發行。曼尼洛極度厭惡Featherbed版本中奧蘭多的編曲，以至於他在後來的多次採訪中表示，他很慶幸這首歌在排行榜上毫無斬獲。然而，近年來有引述稱他對這首歌的看法有所軟化，說它「還挺上口的」。除了副歌部分，Featherbed錄音版本的歌詞與曼尼洛在1973年和1975年為自己首張專輯錄製的版本完全無關。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 貝瑞·曼尼洛獨唱版本 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
曼尼洛與朗·丹堤 (Ron Dante) 共同製作了一個節奏較慢的版本。雖然這個版本的副歌與Featherbed版本相似，但其餘歌詞完全不同。歌詞中的「Sweet Melissa」據說是對歌手梅麗莎·曼徹斯特 (Melissa Manchester) 的致意，她在1970年代初期是曼尼洛的同廠牌藝人，也是貝蒂·蜜勒 (Bette Midler) 的合音歌手。該版本於1973年收錄在他的首張專輯《Barry Manilow》中，並作為單曲〈Cloudburst〉的B面歌曲發行。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
六個月後，前哥倫比亞唱片公司總裁克萊夫·戴維斯 (Clive Davis) 接管了Bell Records，並將其與哥倫比亞影業旗下所有其他廠牌合併為Arista Records。在合併過程中，Bell的大部分藝人被解約，但曼尼洛於1974年春天被轉簽至Arista。由於曼尼洛第二張專輯《Barry Manilow II》的成功，公司決定將其首張專輯在Arista廠牌下重新發行，並更名為《Barry Manilow I》。1975年4月，曼尼洛與丹堤為這次重發重新製作了四首歌曲，其中包括與喬·倫澤蒂 (Joe Renzetti) 共同編曲、略作修改的〈Could It Be Magic〉。克萊夫·戴維斯聽到這首歌後，決定將其作為Arista重發版專輯的單曲發行，儘管其長度接近7分鐘（當時大多數單曲長度約為3分鐘）。他的理由是，即使這首歌未能引起迴響，人們的注意力也會被曼尼洛即將發行的第三張專輯所轉移。為了讓歌曲更適合電台播放，單曲版本被縮短至4分多鐘，方法是將橋段縮短一半、刪除第二段主歌的前半部分，並減少結尾副歌的重複次數。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這支單曲最終大獲成功，在美國排行榜上達到第6名。《Cash Box》雜誌評論道：「由曼尼洛和朗·丹堤打造的精彩編曲，為這段熟悉的旋律增光添彩，再加上曼尼洛強而有力的歌聲詮釋。」《Record World》則表示：「蕭邦的C小調前奏曲給了貝瑞最初的靈感」，並預計它會進入前10名。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
該曲於1978年在英國發行單曲時，也登上了英國排行榜第25名。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1993年，這首歌再次被重新製作，使用了早期的銅管和弦樂編制，並結合了新的鼓、貝斯和合成器。這個版本收錄在專輯《Greatest Hits: The Platinum Collection》中。1993年版本的延長混音版以宣傳用12吋單曲形式發行，並收錄在〈I&amp;#039;d Really Love to See You Tonight〉的12吋單曲中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==排行榜==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===週榜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===年終榜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==唐娜·桑默翻唱版本==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在曼尼洛的原版單曲發行僅七個月後，美國歌手唐娜·桑默錄製了這首歌的迪斯可版本，並將其收錄在她的第三張錄音室專輯《A Love Trilogy》中。該曲於1976年登上美國告示牌舞曲榜第三名。這首歌也進入了英國單曲排行榜，並停留了七週（最高排名第40位）。桑默將歌詞中的「sweet Melissa」改為「sweet Peter」，以向她當時的男友彼得·穆爾德弗 (Peter Mühldorfer) 致意。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===曲目列表===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 美國7吋單曲 (Oasis OC 405) / 加拿大7吋單曲 (Oasis OC 405X)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 3:15&lt;br /&gt;
# 〈Whispering Waves〉 – 4:50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 英國7吋單曲 (GTO GT 60)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 3:15&lt;br /&gt;
# 〈Whispering Waves〉 – 4:50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 德國7吋單曲 (Atlantic ATL 10 775)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 5:20&lt;br /&gt;
# 〈Come With Me〉 – 4:20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 荷蘭7吋單曲 (Groovy GR 1219)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 3:15&lt;br /&gt;
# 〈Whispering Waves〉 – 4:50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 法國7吋單曲 (Atlantic 10.770)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 4:13&lt;br /&gt;
# 〈Whispering Waves〉 – 4:15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 義大利7吋單曲 (Durium DE 2873)&lt;br /&gt;
# 〈Could It Be Magic〉 – 3:15&lt;br /&gt;
# 〈Whispering Waves〉 – 3:35&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===排行榜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====週榜====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====年終榜====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===認證===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==接招合唱團版本==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
由比利·葛里芬 (Billy Griffin) 和伊恩·萊文 (Ian Levine) 製作，並由拉皮諾兄弟 (Rapino Brothers) 混音，英國男子團體接招合唱團於1992年11月30日由RCA Records發行了他們的翻唱版本。此版本基於唐娜·桑默／喬治歐·莫瑞德 (Giorgio Moroder) 的快節奏編曲，作為他們首張專輯《Take That &amp;amp; Party》(1992) 的最後一支單曲。這首歌未收錄在專輯的卡帶版本中，但有發行卡式單曲。它在英國單曲排行榜上最高達到第三名，並在當年《只有傻瓜和馬》的聖誕特別節目〈Mother Nature&amp;#039;s Son〉中作為場景背景音樂出現。該單曲在比利時、愛爾蘭、以色列、葡萄牙和英國均進入了前十名。在歐洲百強單曲榜上，〈Could It Be Magic〉最高排名第九。其音樂錄影帶由莎菲·艾許迪亞尼 (Saffie Ashtiany) 執導。這首歌為接招合唱團贏得了他們的第一個主要獎項：1993年全英音樂獎的最佳英國單曲。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在2006年的「The Ultimate Tour」巡迴演唱會期間，前成員羅比·威廉斯以全息影像形式出現，並播放了他預錄的人聲部分。自接招合唱團重組以來，蓋瑞·巴洛一直擔任主唱。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這首歌已獲得白銀銷量認證，在英國已售出超過345,000張。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===樂評反應===&lt;br /&gt;
AllMusic的彼得·福斯洛普 (Peter Fawthrop) 在其對《Take That &amp;amp; Party》專輯的評論中寫道：「在這裡的曲目中聽到羅比·威廉斯的歌聲，特別是他在翻唱貝瑞·曼尼洛的〈Could It Be Magic〉中的主唱，帶回了一種失落的純真感，以及對時代變遷的看法。」詹姆斯·馬斯特頓 (James Masterton) 在其每週英國排行榜評論中說：「他們巧妙地將其從一首抒情曲變成了一首中速的流行舞曲，但儘管它也被看好成為聖誕冠軍單曲，它就是不如像〈A Million Love Songs〉這樣的歌曲強勁，他們上一首熱門歌曲或許是聖誕單曲的更好選擇。」《Melody Maker》的大衛·班農 (David Bennun) 稱讚其「充滿了小狗般的熱情和北方靈魂樂的節拍」。《Smash Hits》的艾力克斯·卡迪斯 (Alex Kadis) 稱其為「一首壯觀的勁爆舞曲」。《Smash Hits》的另一位編輯希薇亞·帕特森 (Sylvia Patterson) 給了它五分之二的評價，寫道：「那個『That』（指接招）唱得不像貝瑞·曼尼洛」。《聖彼得堡時報》的韋恩·加西亞 (Wayne Garcia) 稱其為專輯的「低潮」，將這首歌描述為「一首合成器迪斯可的翻唱」。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===音樂錄影帶===&lt;br /&gt;
為宣傳該單曲，一部由莎菲·艾許迪亞尼執導的音樂錄影帶被製作出來。影片中，一名年輕女子離開車庫，隨後燈光重新亮起，接招合唱團與眾多舞者一同表演這首歌。影片於1992年在伯克郡溫莎沃特奧克利的布雷製片廠拍攝。《Melody Maker》的大衛·班農認為像〈Could It Be Magic〉這樣的接招合唱團影片「是完美的。那形象、那瞬間、那感覺。在女孩們必然的介入之前，男孩們在〈Could It Be Magic〉中為彼此的愉悅而欣然表演的方式。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===曲目列表===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英國7吋黑膠唱片與卡帶(74321 12313 7; 74321 12313 4)&lt;br /&gt;
# Rapino Radio Mix – 3:30&lt;br /&gt;
# Take That Radio Megamix – 4:38&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英國12吋黑膠唱片(74321 12313 1)(限量版含海報封套)&lt;br /&gt;
# Deep In Rapino&amp;#039;s Club Mix – 5:56&lt;br /&gt;
# Take That Club Megamix – 7:03&lt;br /&gt;
# Mr. F. Mix – 6:18&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
歐洲CD單曲(74321 12735 2)&lt;br /&gt;
# Rapino Radio Mix – 3:30&lt;br /&gt;
# Deep In Rapino&amp;#039;s Club Mix – 5:56&lt;br /&gt;
# Ciao Baby Mix – 7:19&lt;br /&gt;
# Paparazzo Mix – 5:27&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英國CD單曲(74321 12313 2)&lt;br /&gt;
# Rapino Radio Mix – 3:30&lt;br /&gt;
# Deep In Rapino&amp;#039;s Club Mix – 5:56&lt;br /&gt;
# Acapella – 3:12&lt;br /&gt;
# Ciao Baby Mix – 7:19&lt;br /&gt;
# Rapino Dub – 3:44&lt;br /&gt;
# Paparazzo Mix – 5:27&lt;br /&gt;
# Deep In Rapino&amp;#039;s Dub – 5:57&lt;br /&gt;
# Club Rapino Mix – 3:43&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===參與人員===&lt;br /&gt;
* 羅比·威廉斯 – 主唱&lt;br /&gt;
* 蓋瑞·巴洛 – 和聲&lt;br /&gt;
* 霍華·唐納 – 和聲&lt;br /&gt;
* 傑森·奧蘭奇 – 和聲&lt;br /&gt;
* 馬克·歐文 – 和聲&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===排行榜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====週榜====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====年終榜====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===認證===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==其他著名版本==&lt;br /&gt;
* 法國歌手亞蘭·香頌 (Alain Chamfort) 於1975年發行了這首歌的法語版本，名為〈Le temps qui court〉。香頌的版本後來在1997年被男子團體Alliage翻唱。他們的這個版本在法國最高排名第13，在比利時（瓦隆尼亞）排名第32。2006年，該版本被Les Enfoirés翻唱，在法國達到第四名，在比利時（瓦隆尼亞）達到第二名，在瑞士則排名第19。琳達·卡特 (Lynda Carter) 在她1980年的電視特別節目《Lynda Carter - Encore!》中，與Donald Yung和Value青年管弦樂團一同表演了這首歌。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Category:1973年單曲&lt;br /&gt;
Category:1975年單曲&lt;br /&gt;
Category:1976年單曲&lt;br /&gt;
Category:1992年單曲&lt;br /&gt;
Category:貝瑞·曼尼洛歌曲&lt;br /&gt;
Category:流行抒情歌曲&lt;br /&gt;
Category:唐娜·桑默歌曲&lt;br /&gt;
Category:全英音樂獎年度英國單曲&lt;br /&gt;
Category:艾碧姬 (歌手) 歌曲&lt;br /&gt;
Category:接招合唱團歌曲&lt;br /&gt;
Category:美國迪斯可歌曲&lt;br /&gt;
Category:艾德麗安·安德森作詞歌曲&lt;br /&gt;
Category:貝瑞·曼尼洛作曲歌曲&lt;br /&gt;
Category:喬治歐·莫瑞德製作的歌曲錄音&lt;br /&gt;
Category:彼特·貝洛特製作的歌曲錄音&lt;br /&gt;
Category:Arista Records單曲&lt;br /&gt;
Category:Bell Records單曲&lt;br /&gt;
Category:GTO Records單曲&lt;br /&gt;
Category:RCA Records單曲&lt;br /&gt;
Category:搖滾抒情歌曲&lt;br /&gt;
Category:1971年歌曲&lt;br /&gt;
Category:1970年代抒情歌曲&lt;br /&gt;
Category:基於古典音樂的流行歌曲&lt;br /&gt;
Category:莎菲·艾許迪亞尼執導的音樂錄影帶&lt;br /&gt;
Category:在英國拍攝的音樂錄影帶&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>