<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%AD%8C%E8%88%9E</id>
	<title>歌舞 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%AD%8C%E8%88%9E"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%8C%E8%88%9E&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-08T09:49:12Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%8C%E8%88%9E&amp;diff=20676&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%8C%E8%88%9E&amp;diff=20676&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T13:19:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;《歌與舞》是一部由兩幕組成的音樂劇，一幕完全以「歌」、另一幕完全以「舞」呈現，並由一個統一的愛情故事串連起來。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「歌」之幕是《在星期天告訴我》，由唐·布萊克作詞，安德魯·洛伊·韋伯作曲，講述一位年輕英國女子在紐約市與好萊塢的坎坷戀愛經歷。「舞」之幕則是一齣芭蕾舞，配樂為安德魯·洛伊·韋伯為其大提琴家弟弟朱利安創作的《變奏曲》，該曲目改編自帕格尼尼的《a小調第24號隨想曲》。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==背景==&lt;br /&gt;
「歌」的部分是特別為瑪蒂·韋伯創作的，並於1979年夏季在西德蒙頓音樂節上呈現。其後被錄製成專輯，並在隔年一月由英國廣播公司（BBC）作為一小時的電視特別節目播出。「舞」的部分錄製於1978年，且差點被納入音樂劇《貓》之中。其開場片段被用作倫敦週末電視台《南岸秀》的主題音樂。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
製作人卡麥隆·麥金塔提議將這兩部作品合併，並以《歌與舞》為總標題，以突顯各幕的主要特色，並將該劇宣傳為「一場為劇院而生的音樂會」。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
布萊克修改了原專輯中的部分歌曲，並與洛伊·韋伯合作創作了新曲：〈我生命中的最後一個男人〉、〈我愛紐約〉及〈已婚男子〉，後者的旋律與〈謝爾頓·布魯姆〉相同。原由倫敦愛樂管弦樂團演奏的交響樂版《變奏曲》，被重新編寫為供十六人劇院管弦樂團演奏的新版本，但舞台製作的指揮仍由哈利·拉賓諾維茨擔任。〈當你想要墜入愛河時〉的旋律，曾由瑪蒂·韋伯與賈斯汀·海沃德以〈意想不到的歌〉為名發行，而〈意想不到的歌〉這首歌本身後來也被加入劇中。此旋律被用於舞蹈段落的高潮，以融合上下半場。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==製作歷史==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1982年倫敦首演===&lt;br /&gt;
這部音樂劇於1982年3月26日在皇宮劇院舉行世界首演，由約翰·凱爾德執導，共演出781場。瑪蒂·韋伯擔任「歌」之幕的主角；1983年2月，該角色由潔瑪·克雷文接替，她曾在前一年八月瑪蒂·韋伯休假期間代班演出一個月。克雷文之後，此角色陸續由露露及麗茲·羅伯遜接演。韋伯最初的替補演員卡羅·尼爾森，曾在某場演出中因返送監聽器故障導致露露嗓子受損，於是在僅有兩小時通知的情況下接替了該角色。「舞」之幕由安東尼·凡·拉斯特編舞，韋恩·斯利普與珍·達令主演。史都華·艾馮-阿諾德也在第二幕中擔任當代舞者。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
佈景與燈光設計由大衛·赫西負責，服裝設計為羅賓·唐，音效設計為安德魯·布魯斯與朱利安·畢奇。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
倫敦首演版的原版錄音是在首演之夜，利用當時內建於皇宮劇院的錄音室現場錄製的。該專輯由馬丁·勒文製作，他也參與了該劇的音響系統設計。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
該製作落幕後不久，便被拍攝成電視播出版本，由莎拉·布萊曼與韋恩·斯利普擔任主角。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1983年澳洲首演===&lt;br /&gt;
該音樂劇的澳洲版於1983年8月4日在雪梨的皇家劇院開幕，由蓋伊·麥克法蘭與約翰·米漢擔任主角。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1985年百老匯首演===&lt;br /&gt;
為了準備在百老匯上演，導演兼詞作者小理查·麥爾比受邀為美國觀眾改編第一幕。百老匯版由彼得·馬丁斯編舞，約翰·莫切里指揮，於1985年9月18日在皇家劇院開幕，並在演出474場及17場預演後，於1986年11月8日落幕。伯納黛特·彼得絲主演「歌」之幕長達近十三個月；在最後四週由貝蒂·巴克利接替。「舞」之幕由克里斯多夫·德安布瓦斯與葛瑞格·伯吉主演。劇本的眾多變動中，所有角色都被賦予了名字，女主角「那個女孩」被命名為艾瑪。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1987年，創作歌手瑪麗莎·曼徹斯特主演了該劇為期六個月的美國全國巡演，巡演始於德州達拉斯，終於佛羅里達州坦帕。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
百老匯版獲得八項東尼獎提名，其中彼得絲贏得了音樂劇最佳女主角獎。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
百老匯版的錄音由RCA Victor唱片公司於1985年錄製，收錄了彼得絲演唱的完整第一幕，但未包含第二幕的任何音樂。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==劇情大綱==&lt;br /&gt;
「歌」之幕聚焦於一位剛抵達紐約市的英國女孩。在與男友爭吵後，他們決定分手。她寫信給在英國的母親，告知事情經過，並提到她遇見了一位新對象，好萊塢製片人謝爾頓·布魯姆，並與他一同前往加州。她最終意識到謝爾頓只是把她當作一個戰利品，於是毅然決然地與他了斷。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
女子失望地回到紐約，並遇見了一位讓她感到更充實的年輕男子。當他需要出差時，女子無法承受讓他離開。後來她的一位朋友前來告知她該男子的不忠，於是她向男子求證事實。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
沮喪的女子走在城市街頭。她遇到一位已婚男子，並反思他們的戀情是否錯誤。已婚男子前來向她表白愛意；然而，她意識到自己一直在利用他。最終，她認為沒有伴侶並非世界末日。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「舞」之幕探討了那位年輕男子的故事，描寫他的數段戀情與他在承諾方面的問題。最後，男子遇見了那位女子，他們重歸於好，終於在歌與舞中融為一體。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==曲目==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
倫敦版&lt;br /&gt;
# 〈序曲〉&lt;br /&gt;
# 〈讓我說完〉&lt;br /&gt;
# 〈這不是世界末日〉&lt;br /&gt;
# 〈寄往英國的家書〉&lt;br /&gt;
# 〈謝爾頓·布魯姆〉&lt;br /&gt;
# 〈假牙與凱薩沙拉〉&lt;br /&gt;
# 〈你讓我以為你愛上我了〉&lt;br /&gt;
# 〈假牙與凱薩沙拉〉（重奏）&lt;br /&gt;
# 〈這不是世界末日（如果他比較年輕）〉&lt;br /&gt;
# 〈第二封家書〉&lt;br /&gt;
# 〈我生命中的最後一個男人〉&lt;br /&gt;
# 〈帶著同樣的眼神回來〉&lt;br /&gt;
# 〈收起你臉上的表情〉&lt;br /&gt;
# 〈在星期天告訴我〉&lt;br /&gt;
# 〈我愛紐約〉&lt;br /&gt;
# 〈已婚男子〉&lt;br /&gt;
# 〈我像你，你像我〉&lt;br /&gt;
# 〈我們來談談你〉&lt;br /&gt;
# 〈讓我說完〉（重奏）&lt;br /&gt;
# 〈你前所未見〉&lt;br /&gt;
# 〈讓我說完〉（終曲）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
百老匯版&lt;br /&gt;
# 〈序曲／收起你臉上的表情〉&lt;br /&gt;
# 〈讓我說完〉&lt;br /&gt;
# 〈在紐約有太多事可做〉&lt;br /&gt;
# 〈第一封家書〉&lt;br /&gt;
# 〈英國女孩〉&lt;br /&gt;
# 〈假牙與凱薩沙拉〉&lt;br /&gt;
# 〈你讓我以為你愛上我了〉&lt;br /&gt;
# 〈假牙與凱薩沙拉〉（重奏）&lt;br /&gt;
# 〈在紐約有太多事可做（二）〉&lt;br /&gt;
# 〈第二封家書〉&lt;br /&gt;
# 〈意想不到的歌〉&lt;br /&gt;
# 〈帶著同樣的眼神回來〉&lt;br /&gt;
# 〈收起你臉上的表情〉（重奏）&lt;br /&gt;
# 〈在星期天告訴我〉&lt;br /&gt;
# 〈我愛紐約／在紐約有太多事可做〉&lt;br /&gt;
# 〈已婚男子〉（收錄於百老匯原版卡司錄音，未在舞台上表演）&lt;br /&gt;
# 〈第三封家書〉&lt;br /&gt;
# 〈你前所未見〉&lt;br /&gt;
# 〈終曲－讓我說完（重奏）／我做了什麼？／收起你臉上的表情（重奏）〉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==演員專輯==&lt;br /&gt;
倫敦版卡司在寶麗多唱片發行了一張專輯。(2683087)。&lt;br /&gt;
1985年百老匯版卡司（伯納黛特·彼得絲）RCA Victor 68264（僅收錄「歌」的部分，「舞」的部分未被錄製）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===排行榜===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==評論界反應==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
《金融時報》的劇評家麥可·柯文尼在評論倫敦版時稱：「我已經很久沒有坐著看完一場如此浮華、戲劇性上卻如此不連貫的晚會了。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
法蘭克·里奇在《紐約時報》為百老匯版撰寫的評論中寫道：「彼得絲小姐不僅僅是有才華：作為一名演員、歌手、喜劇演員，以及一個全方位溫暖人心的存在，她在當今音樂劇界無人能及。在《歌與舞》屬於她的半場裡，她賣力演出，彷彿是在行刑隊前乞求憐憫。然而，儘管她在一人的音樂劇馬拉松中展現了高超的聲樂技巧、激烈的情緒爆發和沙啞聲線的魅力，我們卻始終不在乎她所飾演的角色的死活。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
約翰·西蒙在《紐約雜誌》中指出，那些未現身的男性角色顯得「模糊而不真實，同樣地，那位看得到的女性也是如此」，而在「舞」之半場，「情況每況愈下」。然而，他寫道：「彼得絲小姐是一位無可挑剔、極為出色的表演者，她為這齣雙幕劇的前半部分貢獻良多，足以讓該部分立刻更名為『伯納黛特的歌』。她不僅歌、演、（在下半場）舞都臻於完美，她更是超凡地『存在』著。」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==獎項與提名==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
倫敦首演版&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
百老匯首演版&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參見==&lt;br /&gt;
*《在星期天告訴我》&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 關於該劇的資訊與MIDI檔案&lt;br /&gt;
* 《歌與舞》劇目介紹，andrewlloydwebber.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Category:1982年音樂劇&lt;br /&gt;
Category:西區音樂劇&lt;br /&gt;
Category:百老匯音樂劇&lt;br /&gt;
Category:安德魯·洛伊·韋伯音樂劇&lt;br /&gt;
Category:英國音樂劇&lt;br /&gt;
Category:詠敘調音樂劇&lt;br /&gt;
Category:東尼獎獲獎音樂劇&lt;br /&gt;
Category:以紐約市為背景的音樂劇&lt;br /&gt;
Category:以加州為背景的音樂劇&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>