<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A0%BC%E9%AD%AF%E4%BF%AE%E6%96%AF%E6%89%8B%E7%A8%BF</id>
	<title>格魯修斯手稿 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A0%BC%E9%AD%AF%E4%BF%AE%E6%96%AF%E6%89%8B%E7%A8%BF"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E9%AD%AF%E4%BF%AE%E6%96%AF%E6%89%8B%E7%A8%BF&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-30T18:19:29Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E9%AD%AF%E4%BF%AE%E6%96%AF%E6%89%8B%E7%A8%BF&amp;diff=3437&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E9%AD%AF%E4%BF%AE%E6%96%AF%E6%89%8B%E7%A8%BF&amp;diff=3437&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T03:54:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;格魯修斯手稿是一份中世紀的彙編，其最古老的核心部分可追溯至約 1395 年，而最晚的未完成部分則約在 1408 年。這份手稿是大量中古荷蘭語文獻的唯一已知來源。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==關於手稿==&lt;br /&gt;
格魯修斯手稿收錄了 147 首附有單聲部簡易樂譜的歌曲、18 首詩歌和 7 篇押韻禱文。〈艾吉迪烏斯之歌〉（Egidius song）與〈農夫之歌〉（Kerelslied）皆為其中收錄的歌曲。海牙的荷蘭歷史惠更斯研究所（Huygens ING）正在對手稿進行編輯，而海牙的荷蘭皇家圖書館已於 2007 年將數位化摹本放上其網站。海牙的圖書館也與惠更斯研究所合作，將在網站上提供所有文本的轉錄、內容評註及部分音訊檔案。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2007 年 2 月 14 日，海牙的荷蘭皇家圖書館購得了這份手稿。在此之前，手稿由布魯日附近科爾克爾克的范·卡倫（Van Caloen）家族所擁有，並保存在他們的滕伯格城堡（Ten Berghe）中。經荷蘭皇家圖書館收購後，此手稿成為公共財產。現今，它已成為荷蘭皇家圖書館的頂級收藏之一，並經常展出。荷蘭皇家圖書館於 2007 年 3 月 1 日啟用其新網站，並在網站上完整重現了這份手稿。2013 年 3 月至 6 月，手稿於布魯日的格魯修斯博物館（Gruuthusemuseum）展出。2022 年 10 月至 2023 年 2 月，手稿被出借至布魯日的聖約翰醫院（Sint-Janshospitaal）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==格魯修斯==&lt;br /&gt;
在 1840 年左右被發現後，這份手稿曾一度被稱為《古法蘭德斯歌曲與詩歌》（Oudvlaemsche liederen en gedichten）手稿。到了 20 世紀，手稿以其首位已知的擁有者路易·德·格魯修斯（Lodewijk van Gruuthuse，約 1422-1492 年）命名，他的紋章被繪於第一頁書寫頁的頁邊底端。貴族兼外交家路易·德·格魯修斯是一位手稿收藏家。他主要收藏當代的泥金裝飾手抄本、法文手稿與書籍。年代較早的格魯修斯手稿既不包含法文文本，也沒有泥金裝飾。儘管如此，它必定是其收藏中的一件重要作品。直到 17 或 18 世紀，才有人匿名將他的名字、紋章、格言（Plus est en Vous），以及一些關於他作為金羊毛騎士團成員的註解加到手稿上。這份手稿後來如何落入德·克魯澤（de Croeser）家族手中，又如何從該家族轉至范·卡倫家族，至今仍是個未解之謎。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==出版物==&lt;br /&gt;
* Het Gruuthuse-handschrift (Hs. Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 79 K 10), Ingeleid en kritisch uitgegeven door Herman Brinkman; met een uitgave van de melodieën door Ike de Loos (†), 869+488 blz. in 2 volumes, illustrated (colour), , Uitgeverij Verloren, Hilversum, 2015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
* KB 網站上的格魯修斯手稿&lt;br /&gt;
* 荷蘭文學數位圖書館網站上關於格魯修斯手稿的資料&lt;br /&gt;
* 格魯修斯手稿選粹&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==來源==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*維基百科上關於格魯修斯手稿的荷蘭語條目&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Category:中古荷蘭語文學&lt;br /&gt;
Category:荷蘭民歌&lt;br /&gt;
Category:荷蘭語歌曲&lt;br /&gt;
Category:荷蘭音樂&lt;br /&gt;
Category:15世紀手稿&lt;br /&gt;
Category:荷蘭語手稿&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>