<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%8B%89%E5%8A%A0%C2%B7%E9%98%BF%E7%88%BE-%E8%96%A9%E5%B0%BC%E4%BA%9E</id>
	<title>拉加·阿爾-薩尼亞 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%8B%89%E5%8A%A0%C2%B7%E9%98%BF%E7%88%BE-%E8%96%A9%E5%B0%BC%E4%BA%9E"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%8B%89%E5%8A%A0%C2%B7%E9%98%BF%E7%88%BE-%E8%96%A9%E5%B0%BC%E4%BA%9E&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-14T17:05:55Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%8B%89%E5%8A%A0%C2%B7%E9%98%BF%E7%88%BE-%E8%96%A9%E5%B0%BC%E4%BA%9E&amp;diff=8194&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.zh-tw.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%8B%89%E5%8A%A0%C2%B7%E9%98%BF%E7%88%BE-%E8%96%A9%E5%B0%BC%E4%BA%9E&amp;diff=8194&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-25T07:16:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;拉賈·阿勒-薩尼亞（Rajaa al-Sanea；生於1981年9月11日）是一位沙烏地阿拉伯作家，因其小說《利雅德的女孩》（Girls of Riyadh）而聲名大噪。該書於2005年首次在黎巴嫩出版，並於2007年發行英文版。阿勒-薩尼亞在沙烏地阿拉伯利雅德長大，出身於一個醫生世家。截至2014年，她擔任芝加哥伊利諾大學的助理教授。&lt;br /&gt;
== 教育背景 ==&lt;br /&gt;
她於2005年自沙烏地國王大學取得牙醫學學士學位。她透過阿卜杜拉國王獎學金計畫的支持，前往美國繼續深造。2008年，阿勒-薩尼亞自芝加哥伊利諾大學牙醫學院取得口腔科學碩士學位。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 職業生涯 ==&lt;br /&gt;
2005年，阿勒-薩尼亞憑藉其首部小說《利雅德的女孩》的出版而聲名鵲起。故事透過一位匿名敘事者撰寫的一系列電子郵件，講述了四位年輕女性——甘拉、拉米絲、薩迪姆以及擁有沙烏地與美國雙重血統的蜜雪兒——的愛情生活。小說出版後，因其對不忠、婚前性關係及同性戀的描寫被視為煽動性內容，立即在沙烏地阿拉伯遭到查禁。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在爭議期間，當時身在芝加哥的阿勒-薩尼亞聲稱，她每天收到超過一千封電子郵件，其中一些含有對她生命的嚴重威脅。她還提到，因書中內容而失去朋友，且她在美國的獎學金也受到威脅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
儘管小說遭到沙烏地政府的強烈反對，《利雅德的女孩》卻引起了媒體的廣泛關注，許多人讚揚作者以大膽且未經審查的方式描寫這四位年輕女性。《利雅德的女孩》於2007年由瑪麗蓮·布斯從阿拉伯文譯為英文。布斯是拉賈·阿勒-薩尼亞暢銷書《利雅德的女孩》的最初譯者。然而，在2007年9月致《泰晤士報文學增刊》的一封信中，她聲稱作者阿勒-薩尼亞及出版商企鵝出版集團干預了她的初版譯文，導致最終版本「品質低劣且不恰當」。布斯還在2008年發表於《翻譯研究》期刊的一篇題為〈譯者 vs. 作者〉的學術文章中，記述了此事件。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
儘管首部小說廣受歡迎，阿勒-薩尼亞並未將寫作轉為全職工作。回到沙烏地阿拉伯後，她擔任利雅德費薩爾國王專科醫院暨研究中心的牙髓病科顧問醫師，並在幹細胞治療計畫中擔任研究員。在接受《國家報》採訪時，作者表示：「牙醫是我的工作，而寫作將永遠是我的熱情所在」。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 獎項 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 阿勒-薩尼亞的《利雅德的女孩》於2009年入圍都柏林文學獎初選名單。&lt;br /&gt;
* 《阿拉伯商業》雜誌公布了一份「40歲以下最強大且最具影響力的阿拉伯人」名單，拉賈·阿勒-薩尼亞名列第37位。這份名單旨在讓這群具影響力的年輕人獲得更多關注。他們表示，名單上的人物不僅在當下，未來也將對其社會產生巨大影響。這些人物不僅在各自國家內具有影響力，在國際上亦然——《阿拉伯商業》雜誌強調這一點值得關注。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 訴訟 ==&lt;br /&gt;
2006年，兩名沙烏地公民對新聞部提起訴訟，要求撤回先前授予《利雅德的女孩》的出版許可，並進一步請求禁止該書的進口與發行，以及懲罰作者阿勒-薩尼亞。該訴訟聲稱，此書鼓勵不道德行為，並曲解了書中所引用的《古蘭經》經文。該訴訟被申訴法院駁回。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*專訪《利雅德的女孩》作者拉賈·阿勒-薩尼亞&lt;br /&gt;
*法院駁回對拉賈·阿勒-薩尼亞的訴訟&lt;br /&gt;
*《泰晤士報》2007年7月8日專題報導：「性與沙烏地女孩」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Category:1981年出生&lt;br /&gt;
Category:在世人物&lt;br /&gt;
Category:利雅德人&lt;br /&gt;
Category:沙烏地阿拉伯小說家&lt;br /&gt;
Category:沙烏地國王大學校友&lt;br /&gt;
Category:芝加哥伊利諾大學校友&lt;br /&gt;
Category:沙烏地阿拉伯女性小說家&lt;br /&gt;
Category:21世紀沙烏地阿拉伯作家&lt;br /&gt;
Category:21世紀沙烏地阿拉伯女性作家&lt;br /&gt;
Category:牙髓病學家&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>