跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 格魯修斯手稿 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
格魯修斯手稿
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
格魯修斯手稿是一份中世紀的彙編,其最古老的核心部分可追溯至約 1395 年,而最晚的未完成部分則約在 1408 年。這份手稿是大量中古荷蘭語文獻的唯一已知來源。 ==關於手稿== 格魯修斯手稿收錄了 147 首附有單聲部簡易樂譜的歌曲、18 首詩歌和 7 篇押韻禱文。〈艾吉迪烏斯之歌〉(Egidius song)與〈農夫之歌〉(Kerelslied)皆為其中收錄的歌曲。海牙的荷蘭歷史惠更斯研究所(Huygens ING)正在對手稿進行編輯,而海牙的荷蘭皇家圖書館已於 2007 年將數位化摹本放上其網站。海牙的圖書館也與惠更斯研究所合作,將在網站上提供所有文本的轉錄、內容評註及部分音訊檔案。 2007 年 2 月 14 日,海牙的荷蘭皇家圖書館購得了這份手稿。在此之前,手稿由布魯日附近科爾克爾克的范·卡倫(Van Caloen)家族所擁有,並保存在他們的滕伯格城堡(Ten Berghe)中。經荷蘭皇家圖書館收購後,此手稿成為公共財產。現今,它已成為荷蘭皇家圖書館的頂級收藏之一,並經常展出。荷蘭皇家圖書館於 2007 年 3 月 1 日啟用其新網站,並在網站上完整重現了這份手稿。2013 年 3 月至 6 月,手稿於布魯日的格魯修斯博物館(Gruuthusemuseum)展出。2022 年 10 月至 2023 年 2 月,手稿被出借至布魯日的聖約翰醫院(Sint-Janshospitaal)。 ==格魯修斯== 在 1840 年左右被發現後,這份手稿曾一度被稱為《古法蘭德斯歌曲與詩歌》(Oudvlaemsche liederen en gedichten)手稿。到了 20 世紀,手稿以其首位已知的擁有者路易·德·格魯修斯(Lodewijk van Gruuthuse,約 1422-1492 年)命名,他的紋章被繪於第一頁書寫頁的頁邊底端。貴族兼外交家路易·德·格魯修斯是一位手稿收藏家。他主要收藏當代的泥金裝飾手抄本、法文手稿與書籍。年代較早的格魯修斯手稿既不包含法文文本,也沒有泥金裝飾。儘管如此,它必定是其收藏中的一件重要作品。直到 17 或 18 世紀,才有人匿名將他的名字、紋章、格言(Plus est en Vous),以及一些關於他作為金羊毛騎士團成員的註解加到手稿上。這份手稿後來如何落入德·克魯澤(de Croeser)家族手中,又如何從該家族轉至范·卡倫家族,至今仍是個未解之謎。 ==出版物== * Het Gruuthuse-handschrift (Hs. Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 79 K 10), Ingeleid en kritisch uitgegeven door Herman Brinkman; met een uitgave van de melodieën door Ike de Loos (†), 869+488 blz. in 2 volumes, illustrated (colour), , Uitgeverij Verloren, Hilversum, 2015 ==參考資料== ==外部連結== * KB 網站上的格魯修斯手稿 * 荷蘭文學數位圖書館網站上關於格魯修斯手稿的資料 * 格魯修斯手稿選粹 ==來源== *維基百科上關於格魯修斯手稿的荷蘭語條目 Category:中古荷蘭語文學 Category:荷蘭民歌 Category:荷蘭語歌曲 Category:荷蘭音樂 Category:15世紀手稿 Category:荷蘭語手稿 [[分類: 待校正]]
返回到「
格魯修斯手稿
」。