跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 斯拉夫第二次腭化 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
斯拉夫第二次腭化
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
斯拉夫語第二次顎化是原始斯拉夫語的一項音變,表現為對繼承自波羅的-斯拉夫語支軟顎音的逆行顎化,發生於斯拉夫語第一次顎化之後、第三次顎化之前。 ==動因== 軟顎音的第二次顎化是雙元音單元音化的直接後果,或更精確地說,是 *aj > ē 這個變化的結果。儘管 *kaj、*gaj 和 *xaj 符合在共同斯拉夫語時期運作的所謂「音節內和諧律」原則,但其變化結果 *kē、*gē 和 *xē 卻違背了此原則。也就是說,軟顎音出現在前元音 ē 之前,這與原始斯拉夫語的音位排列制約相抵觸。 如同第一次顎化一樣,這個不尋常的現象透過將軟顎音顎化來解決。然而,第二次顎化的結果有所不同,且在整個斯拉夫語區並非完全一致,這標誌著最早的方言差異之一。通常,這次顎化被描述為一個漸進過程,首先是前移為標準硬顎音,然後(可能與受第三次顎化影響的音一起)發生噝音化。因此,它有時也被稱為「噝音化」。 此外,同樣的過程也發生在源自 *oj 的新 *i 音之前。 ==法則== 繼承的軟顎音 *k (< 原始印歐語 *k, *) 和 *g (< 原始印歐語 *g, *, *, *) 在原始斯拉夫語雙元音 *aj/āj (< 原始印歐語 *oy, */ay) 之前發生變化,而此雙元音本身在第二次顎化開始時必定已變為 *ē: : '*k > *t > c : '*g > *d > dz > z 原始斯拉夫語的軟顎擦音 *x,在原始印歐語中並不存在,主要由原始印歐語的 *s 透過 RUKI 定律、詞首的原始印歐語 #sk-、以及來自日耳曼語和伊朗語的借詞演變而來,在相同的環境下變化如下: : ''*x > *ś > s/š''' 因此,第三次顎化的最終結果與之前的第二次顎化相同。*x 的顎化差異取決於年代和所討論的斯拉夫方言:在東、南斯拉夫語支中為 /s/,在西斯拉夫語支中為 /š/。斯洛伐克語在此類情況下傾向與南斯拉夫語支一致,例如:Čech「捷克人」,複數 Česi「捷克人們」。 比較: * 原始印歐語 *koylo- > 原始斯拉夫語 *kajlu「完整的,健康的」> 古教會斯拉夫語 cělъ、俄語 célyj、波蘭語 cały 中間階段的 /dz/ 音僅保存在最古老的古教會斯拉夫語教會經典文獻、萊基特語支以及馬其頓語的奧赫里德方言中。其他斯拉夫語言則使用較晚出現的 /z/ 音。 第二次顎化在s-輔音叢中產生特定的交替: 在南斯拉夫語支中,即使軟顎音與雙元音(或其反映形式)之間存在詞中的 *w (> 古教會斯拉夫語 v),第二次顎化仍然發生;而在西斯拉夫語支中,原始的 *kvě/gvě 音叢則被保留。儘管在東斯拉夫語支中可以找到由第二次顎化產生的 cv、zv 音組,但它們很可能是教會斯拉夫語影響的結果,因為有證據顯示,在烏克兰語、白俄羅斯語以及一些俄語方言中,原始的音組被保留了下來。比較: * 原始斯拉夫語 *gwajzdā「星星」> 古教會斯拉夫語 zvězda,但波蘭語為 gwiazda,捷克語為 hvězda * 原始斯拉夫語 *kwajtu「花」> 古教會斯拉夫語 cvětъ,但波蘭語為 kwiat,捷克語為 květ,烏克蘭語為 kvitka,白俄羅斯語為 kvetka,俄語方言為 kvet 在斯拉夫語的本族造詞和繼承詞彙中,第二次顎化僅發生在新產生的 *ě < *aj 之前,因為第一次顎化已對所有其他前元音起過作用;但在借詞中,它則對所有前元音都起作用。比較: * 拉丁語 acētum「醋」> 哥德語 akit- > 原始斯拉夫語 *akitu > 古教會斯拉夫語 ocьtъ * 日耳曼語 *kirikō「教堂」> 原始斯拉夫語 *kirkū > 古教會斯拉夫語 crьky ==闡釋== 第二次顎化可能從斯拉夫語區的南部傳播開來;它大約在西元六世紀末至七世紀中葉之間開始運作,且其作用的語音環境各不相同。 在俄語、斯洛伐克語和斯洛維尼亞語(名詞中)裡,第二次顎化的結果後來在詞素邊界處(即曲折詞尾前)因類推性的詞形範式整平而被消除。 然而,在烏克蘭語和白俄羅斯語中,第二次顎化的影響在這些情況下仍然很明顯。 比較: * 古東斯拉夫語 ruka「手」,方位格 rucě ** 俄語 ruká,方位格 ruké ** 烏克蘭語 ruká,方位格 rucí ** 白俄羅斯語 ruká,方位格 rucé 根據扎利茲尼亞克的說法,對於俄語西北方言(諾夫哥羅德、普斯科夫)而言,第二次顎化根本沒有發生(例如:普斯科夫方言 kev',但古東斯拉夫語為 cěvь;古諾夫哥羅德方言 kěle,但古教會斯拉夫語為 cělъ)。 然而,根據其他學者的說法,「無論是在古代文獻還是在現代方言中,這些看似未變的軟顎音實際上是顎化齒音(因此這樣的 k- 實際上應為 [ť])。所以,這些方言唯一的例外僅在於,沒有發生第二次顎化通常會帶來的塞擦音化。」 ==註釋== ==參考文獻== [[分類: 待校正]]
返回到「
斯拉夫第二次腭化
」。