跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 富麗秀 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
富麗秀
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
《Follies》是一部音樂劇,由史蒂芬.桑坦作詞作曲,詹姆士.高曼編劇。 劇情圍繞著一座即將被拆除的殘破百老匯劇院,此處曾是某音樂劇綜藝秀(改編自齊格飛富麗秀)的所在地。故事描述在兩次世界大戰期間演出的「魏斯曼女郎」們重聚一堂的夜晚。幾位前歌舞女郎表演了她們的昔日曲目,身旁時常伴隨著她們年輕時的鬼魂。劇中樂曲集1920與1930年代音樂風格之大成,喚起一種懷舊的氛圍。 百老匯原版於1971年4月4日首演,由哈洛.普林斯與麥可.班奈特執導,班奈特擔任編舞。該劇在第26屆東尼獎獲得11項提名並贏得七項大獎。原版製作是當時百老匯成本最高的劇目之一,上演超過500場,但最終血本無歸。此後,該劇有多個重要的復排版本,劇中幾首歌曲也成為經典曲目,包括〈Broadway Baby〉、〈I'm Still Here〉、〈Too Many Mornings〉、〈Could I Leave You?〉及〈Losing My Mind〉。 ==背景== 在為理查.羅傑斯作曲的《Do I Hear a Waltz?》(1965)譜寫歌詞卻遭遇失敗後,史蒂芬.桑坦決定此後只參與能由自己一手包辦詞曲創作的專案。他邀請作家兼劇作家詹姆士.高曼加入,為一部新音樂劇擔任編劇。受《紐約時報》一篇關於前齊格飛女郎聚會的報導啟發,他們決定創作一個關於昔日歌舞女郎的故事。 這部音樂劇最初定名為《樓上的女孩們》(The Girls Upstairs),原定由大衛.梅里克與利蘭.海沃德於1967年底製作,但計畫最終告吹,改由史都華.奧斯特羅擔任製作人,喬瑟夫.哈迪擔任導演。這些計畫也未能實現,最終曾與桑坦合作過的哈洛.普林斯成為製作人兼導演。他同意製作《樓上的女孩們》,條件是桑坦同意參與《Company》的製作;《Company》的年輕編舞家麥可.班奈特也加入了這個專案。正是普林斯將劇名改為《Follies》;他「對一群昔日合唱團舞者重聚的心理狀態深感著迷,並喜愛『follies』(意指「荒唐往事」與「富麗秀」)這個字的一語雙關。」 ==劇情== 1971年,在即將拆除的魏斯曼劇院舞台上,一場重聚會正在舉行,以紀念魏斯曼富麗秀的輝煌過往,以及那些在兩次世界大戰期間每年在此演出的美麗合唱團女郎。這座曾經輝煌的劇院如今只剩下木板與鷹架(〈序曲〉/〈前奏曲〉)。年輕歌舞女郎的鬼魂緩緩飄過劇院,一位總管帶著侍者團隊入場。他們穿過鬼魅般的歌舞女郎,卻視而不見。 莎莉.杜蘭特.普拉默是第一位抵達的賓客,這位「金髮、嬌小、面容甜美」的49歲前魏斯曼女郎,「仍與三十年前的她驚人地相似」,她年輕時的鬼魂向她走去。菲莉絲.羅傑斯.史東,一位時尚優雅的女士,與她的丈夫班一同抵達,班是一位知名的慈善家與政治家。當他們年輕時的鬼魂靠近時,菲莉絲向班談論起他們的過去。他假裝不感興趣;他們的關係中潛藏著緊張。隨著更多賓客到來,莎莉的丈夫巴迪入場。他是一位50多歲的推銷員,迷人而活潑,笑容下掩蓋著內心的失望。 最後,魏斯曼先生進場迎接賓客。舊時的司儀羅斯科介紹前歌舞女郎們(〈Beautiful Girls〉)。參與重聚的前魏斯曼表演者包括:麥克斯與史黛拉.迪姆斯,他們失去了電台工作,在邁阿密開了家店;索朗熱.拉菲特,一位風情萬種的女子,即使66歲依然充滿活力與魅力;海蒂.沃克,她比五位較年輕的丈夫都活得久;文森與凡妮莎,前舞者,現經營一家亞瑟.莫瑞舞蹈連鎖教室;海蒂.席勒,法蘭茲.雷哈曾為她寫過一首華爾滋(「還是奧斯卡.史特勞斯?」事實從不讓她感興趣;重要的是那首歌!);以及卡洛塔.坎皮恩,一位擁抱生活並從每次經歷中獲益的電影明星。 當賓客們回憶往事時,班、菲莉絲、巴迪與莎莉的故事也隨之展開。菲莉絲與莎莉在富麗秀時期是室友,而班與巴迪在紐約上學時是摯友。當莎莉見到她的前情人班時,她不自在地向他打招呼(〈Don't Look at Me〉)。巴迪與菲莉絲加入各自的伴侶,四人組回憶起他們過去的戀愛時光與劇院歲月,他們的記憶在年輕時鬼魂的幻影中生動地重現(〈Waiting For The Girls Upstairs〉)。四人都因意識到生活如何改變了他們而感到震驚。在別處,威利.惠勒(60多歲,體態肥胖)為一位攝影師翻了個筋斗。艾蜜莉與西奧多.惠特曼,70多歲的前雜耍演員,表演了一段舊時的節目(〈The Rain on the Roof〉)。索朗熱證明了她自稱66歲時依然時尚(〈Ah, Paris!〉),而海蒂.沃克則表演了她昔日的壓軸曲目(〈Broadway Baby〉)。 巴迪警告菲莉絲,莎莉仍然愛著班,菲莉絲因過去可能重演而感到震驚。莎莉對班看似光鮮的生活感到敬畏,但班卻懷疑自己是否做出了正確的選擇,並思索著如果當初……(〈The Road You Didn't Take〉)。莎莉告訴班,她與巴迪的日子是如何度過的,試圖說服他(也說服自己)她的婚姻很幸福(〈In Buddy's Eyes〉)。然而,顯然莎莉仍然愛著班——即使他們的戀情在班決定與菲莉絲結婚時就已不歡而散。她擺脫記憶,開始與班共舞,班被他曾拋棄的莎莉的記憶所觸動。 菲莉絲打斷了這溫馨的時刻,並與莎莉尖刻地交鋒。在她真正發作前,她們都被叫去參加另一場表演——史黛拉.迪姆斯召集莎莉、菲莉絲、艾蜜莉、海蒂和其他人表演一首舊曲目(〈Who's That Woman?〉),她們年輕時的鬼魂則在鏡中與她們相映。之後,菲莉絲與班憤怒地討論他們的生活與關係,這段關係已變得麻木且毫無情感。莎莉心懷怨恨,她與巴迪從未幸福過,儘管他一直深愛著她。她指責他在出差時有外遇,他承認在另一個城市有一位固定的女友瑪姬,但總會回家。卡洛塔用一則故事逗樂了一群仰慕者:她戲劇性的獨唱曲如何因觀眾覺得好笑而被從富麗秀中刪除,她在演唱時將其轉化為一首讚頌自己艱苦求生的頌歌(〈I'm Still Here〉)。 班向莎莉傾訴他的生活是空虛的。她渴望他擁抱她,但年輕的莎莉卻插在他們之間,三人一同移動(〈Too Many Mornings〉)。班沉浸在回憶的激情中,吻了莎莉,而巴迪則在陰影中目睹了一切。莎莉認為這是他們兩人終將結婚的信號,班正要反駁,莎莉卻用一個吻打斷了他,並跑去收拾行李,以為他們會一起離開。巴迪從陰影中怒氣沖沖地走出來,幻想著他本該娶的女孩瑪姬,她愛他,讓他感覺自己是個「人物」,但他痛苦地得出結論,自己並不愛她(〈The Right Girl〉)。他告訴莎莉他受夠了,但莎莉沉浸在幻想世界中,告訴他班已向她求婚。巴迪說她不是瘋了就是喝醉了,但他已支持莎莉進出勒戒所和精神病院,再也無法承受。班醉醺醺地向卡洛塔求歡,他曾與她有過一段情,但她已有一個年輕的情人,冷冷地拒絕了他。海蒂.席勒與她年輕時的鬼魂一同表演〈One More Kiss〉,她蒼老的嗓音與年輕時自己清亮的花腔女高音形成鮮明對比。菲莉絲吻了一位侍者,向他坦承自己一直想要一個兒子。然後她告訴班,他們的婚姻不能再這樣下去了。班回答說他想離婚,菲莉絲認為這是因為他愛上了莎莉。班否認了這一點,但仍想讓菲莉絲離開他的生活。菲莉絲既憤怒又受傷,考慮是否該同意他的要求(〈Could I Leave You?〉)。 菲莉絲開始思索年輕時的自己,那個努力成為班所需要的社交名媛的自己。班對年輕時的自己大吼,氣他沒有感激菲莉絲所做的一切。兩個巴迪都走上前來,質問兩個班為何偷走了莎莉。莎莉與她年輕時的鬼魂入場,班堅決地告訴莎莉他從未愛過她。所有的聲音開始互相交談、叫喊。突然,在瘋狂與混亂的頂點,這幾對伴侶被他們的「荒唐往事」所吞噬,將破舊的劇院變成了一個奇幻的「愛之島」,一場比最華麗的魏斯曼秀還要盛大奢華的盛宴:「一個愛人們永遠年輕美麗,每個人只為愛而活的地方」。莎莉、菲莉絲、班和巴迪在「一種集體精神崩潰」中展現了他們「真實而情感的生活」。 接下來是由主要角色表演的一系列音樂劇曲目,各自探討他們內心最深的渴望。兩對年輕的伴侶以對位的方式唱出他們對未來的希望(〈You're Gonna Love Tomorrow/Love Will See Us Through〉)。接著巴迪登場,身穿「格子寬鬆褲、俗麗外套和一頂閃亮的圓頂禮帽」,表演了一段充滿活力的雜耍節目,描繪他如何在對莎莉的愛與瑪姬對他的愛之間左右為難(〈The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues〉)。莎莉接著出現,打扮成怨曲歌手,唱出她過去對班的熱情——以及現在對他的迷戀(〈Losing My Mind〉)。在一支爵士舞曲中,菲莉絲在一隊合唱男子的伴舞下,反思自己個性的兩面:一面天真熱情,另一面厭世世故,以及她渴望將兩者結合的願望(〈The Story of Lucy and Jessie〉)。班身穿高頂禮帽和燕尾服,氣宇軒昂地開始闡述他那玩世不恭的哲學(〈Live, Laugh, Love〉),卻突然踉蹌,焦急地向指揮要歌詞,瘋狂地試圖繼續下去。班變得狂亂,而舞蹈團則若無其事地繼續跳著。在一片震耳欲聾的不和諧音中,班對所有來自過去的人物尖叫,並在呼喊菲莉絲的名字時崩潰倒下。 「愛之島」已瓦解,變回殘破半毀的劇院現實;黎明即將到來。班向菲莉絲承認他對她的欽佩,菲莉絲噓聲示意他安靜,並幫助班在離開前重拾尊嚴。離開後,巴迪護送情緒崩潰的莎莉回到他們的飯店,承諾之後會解決問題。他們年輕時的鬼魂出現,看著他們離去。年輕的班和巴迪輕聲呼喚著他們「樓上的女孩們」,富麗秀就此落幕。 ==歌曲== 百老匯首演前刪除的歌曲包括〈All Things Bright and Beautiful〉(用於序曲)、〈Can That Boy Foxtrot!〉、〈Who Could Be Blue?〉/〈Little White House〉、〈It Wasn't Meant to Happen〉、〈Pleasant Little Kingdom〉、〈That Old Piano Roll Rag〉、〈The World's Full of Girls〉、〈Bring On The Girls〉及〈Uptown Downtown〉。 1971年百老匯首演時的曲目列表: * 〈Prologue〉 – 管弦樂團 * 〈Overture〉 – 管弦樂團 * 〈Beautiful Girls〉 – 羅斯科與全體演員 * 〈Don't Look at Me〉 – 莎莉與班 * 〈Waiting for the Girls Upstairs〉 – 班、莎莉、菲莉絲與巴迪,年輕的班、年輕的莎莉、年輕的菲莉絲與年輕的巴迪 * 〈Montage〉(〈Rain on the Roof〉/〈Ah, Paris!〉/〈Broadway Baby〉)– 艾蜜莉、西奧多、索朗熱與海蒂 * 〈The Road You Didn't Take〉 – 班 * 〈Bolero d'Amour〉 – 文森與凡妮莎舞蹈 ≠≠ * 〈In Buddy's Eyes〉 – 莎莉 * 〈Who's That Woman?〉 – 史黛拉與全體演員 * 〈I'm Still Here〉 – 卡洛塔 * 〈Too Many Mornings〉 – 班與莎莉 * 〈The Right Girl〉 – 巴迪 * 〈One More Kiss〉 – 海蒂與年輕的海蒂 * 〈Could I Leave You?〉 – 菲莉絲 * 〈Loveland〉 – 全體演員 * 〈You're Gonna Love Tomorrow〉/〈Love Will See Us Through〉 – 年輕的班、年輕的莎莉、年輕的菲莉絲與年輕的巴迪 * 〈The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues〉 – 巴迪、「瑪姬」、「莎莉」 * 〈Losing My Mind〉 – 莎莉 * 〈The Story of Lucy and Jessie〉 – 菲莉絲與伴舞男舞者 ≠ * 〈Live, Laugh, Love〉 – 班與全體演員 * 〈Chaos〉 – 班與全體演員 * 〈Finale〉 – 年輕的巴迪與年輕的班 ≠ 當飾演菲莉絲的女演員並非主要舞者時,某些版本會以〈Ah, but Underneath〉取代。 ≠≠ 某些版本省略。 音樂劇曲目〈Ah, but Underneath〉(取代〈The Story of Lucy and Jessie〉)、〈Country House〉(取代〈The Road You Didn't Take〉)、〈Make the Most of Your Music〉(取代〈Live, Laugh, Love〉)、〈Social Dancing〉以及〈Loveland〉的另一版本,曾被納入各種不同的製作中。 ==分析== 哈洛.普林斯說:「《Follies》以前所未有的微觀視角審視了強迫行為、神經質和自我放縱。」伯納黛特.彼得絲引述桑坦對「莎莉」這個角色的看法:「他很早就說過,溫和地說,她(莎莉)有點不正常。他認為她非常神經質,而她確實非常神經質,所以他對我說『恭喜。她瘋了』。」馬丁.戈特弗里德寫道:「《Follies》背後的概念是劇院懷舊,代表著我們面對衰老時所戴上的玫瑰色眼鏡……這部劇是在鬼魅的氛圍中構思的。一開始,富麗秀女郎的鬼魂就在舞台上徘徊,她們是身披翅膀、羽毛,黑白相間、雍容華貴的神話巨人。同樣地,當角色們拼命想透過重現過去的表演和無聊的劇院情懷來重拾青春時,二十年代富麗秀的鬼魂也穿插在整個晚上。」 加州州立大學長灘分校戲劇系主任兼藝術總監、作家瓊安.戈登寫道:「《Follies》在某種程度上是對兩次世界大戰之間美國音樂劇的深情回顧,並為桑坦提供了一個機會,利用該類型音樂劇的傳統慣例,揭示其角色夢想與幻覺的空洞與虛假。《Follies》包含兩種樂曲:富麗秀的集錦曲和劇情曲。一些富麗秀曲目模仿了20世紀初期特定作曲家的風格:〈Losing My Mind〉的風格類似喬治.蓋希文的民謠〈The Man I Love〉。桑坦指出,歌曲〈The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues〉是「另一首通俗的集錦曲:用於追逐場景和低俗喜劇演員的雜耍音樂,但配上饒舌式的歌詞……我試圖賦予它勞倫茲.哈特或法蘭克.洛瑟那樣的諷刺與世故。」 「愛之島」是最後的音樂劇橋段(在原版製作中「佔據了最後半小時」),類似於一場虛構的1941年齊格飛富麗秀,莎莉、菲莉絲、班和巴迪「像昔日百老匯的喜劇演員和怨曲歌手一樣」表演。「愛之島」呈現了一系列雜耍風格的曲目,反映了主要角色的情感問題,然後在重聚派對結束時回到劇院。這四個角色「被捲入一場夢幻秀,每個人都在其中扮演自己主要的『荒唐往事』。」 ==版本== 高曼持續修訂音樂劇的劇本,直到他去世前不久,即1998年紙風車劇院製作版上演前。桑坦也曾在不同製作中增刪他認為有問題的歌曲。曾在1971年原版製作工作並於2003年就此過程撰寫了一本書的泰德.查平解釋說:「今天,《Follies》很少有兩次演出的版本完全相同。詹姆士.高曼的遺孀觀察到,這部劇在其整個生命週期中不斷演變……倫敦版有新的歌曲和對白。紙風車劇院版使用了一些倫敦版的元素,但仍貼近原版。2001年圓環劇團的百老匯復排版,是高曼於1998年去世後的首次主要製作,再次是先前版本的組合。」 倫敦原版製作進行了重大修改,試圖建立一種較為輕鬆的調性,並偏好一個比百老匯原版更快樂的結局。根據瓊安.戈登的說法,「當《Follies》在倫敦上演時……它呈現出完全不同且顯著樂觀的調性。高曼修訂的劇本在原版基礎上做了一些小改進。」 據桑坦說,製作人卡麥隆.麥金塔為1987年的倫敦製作要求修改。「我不太情願但還是答應了,我唯一嚴重反對的是他要求我刪掉〈The Road You Didn't Take〉……我認為嘗試新東西沒有壞處,知道我們隨時可以恢復原版(我們最終也這麼做了)。最終結果是四首新歌……出於我已忘記的原因,我為倫敦版重寫了〈Loveland〉。這個版本只有四位歌舞女郎,每個人都拿著一支帶有字母的牧羊人手杖。」 該音樂劇被寫成單幕劇,原版導演普林斯不希望有中場休息,而聯合導演班奈特則希望分為兩幕。最初是以單幕形式演出。1987年西區版、2005年巴靈頓舞台公司版、2001年百老匯復排版以及2011年甘迺迪中心版均分為兩幕演出。然而,2011年8月23日的百老匯預演則沒有中場休息。到2011年百老匯復排版正式上演時,則設有中場休息,分為兩幕。2017年英國國家劇院的製作則不設中場休息,並在很大程度上回歸了1971年的劇本。然而,與之前的製作一樣,該製作的劇本也是此版本所獨有的。 ==製作== ===1971年百老匯原版=== 《Follies》於1971年2月20日至3月20日在波士頓的殖民地劇院進行了百老匯前的試演。 《Follies》於1971年4月4日在冬園劇院於百老匯首演。由哈洛.普林斯與麥可.班奈特執導,班奈特擔任編舞,布景設計為鮑里斯.阿倫森,服裝設計為佛羅倫斯.克洛茲,燈光設計為泰隆.穆瑟。主演包括亞歷克西絲.史密斯(菲莉絲)、約翰.麥克馬丁(班)、桃樂絲.柯林斯(莎莉)、金恩.尼爾森(巴迪),以及多位百老匯和雜耍舞台的資深演員。配角卡洛塔由伊馮.狄.卡洛首創,通常由一位能高歌一曲的知名資深演員擔任。原版製作中的其他著名演員還有飾演索朗熱.拉菲特的菲菲.多爾賽、飾演海蒂.席勒的賈斯汀.約翰斯頓、飾演史黛拉.迪姆斯的瑪麗.麥卡蒂、飾演迪米特里.魏斯曼的阿諾德.莫斯、飾演海蒂.沃克的艾瑟爾.舒塔,以及飾演艾蜜莉和西奧多.惠特曼的瑪西.斯特林格和查爾斯.韋爾奇。 該劇於1972年7月1日結束,共演出522場及12場預演。據《綜藝》雜誌報導,該製作在財務上「完全失敗,累計虧損792,000美元」。普林斯曾計劃在西岸推出該劇,然後進行全國巡演。然而,該劇在洛杉磯的演出反應不佳,巡演計畫也因此告終。 多年來擔任《紐約時報》首席戲劇評論家的法蘭克.里奇,在他還是哈佛大學本科生時,就因在《哈佛緋紅報》上發表了一篇關於該劇的長篇文章而首次引起關注,當時他在波士頓觀看了該劇的百老匯前試演。他預測該劇最終將被公認為百老匯經典。里奇後來寫道,原版製作的觀眾感到困惑且焦躁不安。 出於商業原因,演員原聲帶在製作初期從兩張黑膠唱片削減為一張。因此,大多數歌曲被大幅刪減,有幾首完全未被錄製。據克雷格.扎丹稱,「普遍認為……普林斯將《Follies》的錄音權交給國會唱片是個錯誤,為了將異常長的樂曲塞進一張唱片,他們通過壓縮一些歌曲和省略其他歌曲來肢解了樂曲。」查平證實了這一點:「唉……國會唱片傳來最終決定,他們不同意出兩張唱片……(迪克.瓊斯)現在必須與史蒂夫協商,提議對整個樂曲進行刪減。」〈One More Kiss〉被從最終發行版中省略,但在CD版中被恢復。查平說:「有一首歌,迪克.瓊斯(演員原聲帶製作人)不想收錄進專輯,但史蒂芬.桑坦卻非常堅持。這首歌就是〈One More Kiss〉,妥協的結果是,如果有時間,就會錄製它,即使瓊斯不能保證它會出現在專輯上。(它確實被錄製了,但直到多年後的CD再版才被收錄進專輯。)」 ===1972年洛杉磯=== 該音樂劇於1972年7月在密蘇里州聖路易斯的市立劇院(The Muny)上演,隨後移至加州世紀城的舒伯特劇院,演出時間從1972年7月22日至10月1日。由普林斯執導,主演桃樂絲.柯林斯(莎莉;後由珍妮特.布萊爾接替)、亞歷克西絲.史密斯(菲莉絲)、約翰.麥克馬丁(班;後由愛德華.溫特接替)、金恩.尼爾森(巴迪)和伊馮.狄.卡洛(卡洛塔)均重演了他們的原創角色。該製作是新建的1800座劇院的首演節目,巧合的是,這座劇院本身在三十年後(2002年)也被拆除,以便建造新的辦公大樓,從而反映了《Follies》所基於的劇情主線。 === 1979年澳洲首演 === 《Follies》的首次澳洲完整舞台製作於1979年9月7日在澳洲墨爾本的坎伯威爾市立劇院開幕。該製作由節慶劇團公司作為其25周年紀念製作呈現,並獲得史蒂芬.桑坦的許可。演員陣容包括瑪麗-泰瑞絲.伯恩(莎莉.杜蘭特.普拉默)、艾瑞克.唐尼森(班傑明.史東)、貝芙.麥克恩(菲莉絲.羅傑斯.史東)、貝瑞.昆(巴迪.普拉默)、瓦爾.萊曼(卡洛塔.坎皮恩)、唐納.肯特(年輕的班)、吉姆.墨菲(迪米特里.魏斯曼)和布魯斯.麥克布萊恩(總管)。導演為雷克斯.卡拉漢;音樂總監為珍.麥夸里(指揮一支22人樂隊);編舞為羅尼.阿諾德;服裝設計為泰瑞.萊恩;布景設計為雷克斯.卡拉漢和泰瑞.萊恩;燈光設計為大衛.莫瑞。 《Follies》的第二次完整舞台製作由CLOC音樂劇院於1986年10月17日至11月1日在澳洲克萊頓的蒙納許大學亞歷山大劇院上演。導演為大衛.威爾森;音樂總監為柯克.斯金納(指揮一支29人樂隊);編舞為瑪麗.查爾斯頓;格雷厄姆.麥高菲和勞里.連恩被列為布景設計師和布景畫師;燈光設計師為格雷厄姆.麥高菲。演員陣容包括費伊.布朗(莎莉.杜蘭特.普拉默)、克萊夫.赫恩(班傑明.史東)、貝芙.麥克恩(再次成功扮演菲莉絲.羅傑斯.史東)、克里斯.布拉特克(巴迪.普拉默)、格倫.利奧(卡洛塔.坎皮恩)、傑夫.厄普菲爾(迪米特里.魏斯曼)和霍里.利克(總管)。 ===1985年威森肖與林肯中心=== 一齣完整製作於1985年4月30日起在英國威森肖的論壇劇院上演,由霍華德.洛伊德-路易斯執導,克里斯.金曼設計,查爾斯.庫西克-史密斯設計服裝,提姆.拉滕設計燈光,西蒙.洛擔任音樂總監,保羅.凱瑞森編舞。演員陣容包括瑪麗.米勒(莎莉.杜蘭特.普拉默)、莉茲.艾森(年輕的莎莉)、梅格.強森(史黛拉.迪姆斯)、萊斯.旺特(麥克斯.迪姆斯)、貝蒂.班菲爾德(海蒂.席勒)、約瑟夫.鮑威爾(羅斯科)、奇莉.布奇爾(海蒂.沃克)、雪莉.格林伍德(艾蜜莉.惠特曼)、布萊恩.伯登(西奧多.惠特曼)、莫妮卡.德爾(索朗熱.拉菲特)、珍妮.哈里斯(卡洛塔.坎皮恩)、約瑟芬.布萊克(菲莉絲.羅傑斯.史東)、凱文.科爾森(班)、黛比.斯努克(年輕的菲莉絲)、史蒂芬.黑爾(年輕的班)、比爾.布拉德利(巴迪.普拉默)、保羅.伯頓(年輕的巴迪)、大衛.斯凱斯(迪米特里.魏斯曼)、米奇.塞巴斯蒂安(年輕的文森)、金.伊斯梅(年輕的凡妮莎)、洛林.克羅夫特(年輕的史黛拉)和梅麗爾.理查森(年輕的海蒂)。 1985年9月6日和7日,一場舞台音樂會在林肯中心的艾佛瑞.費雪廳舉行。該音樂會由芭芭拉.庫克(莎莉)、喬治.赫恩(班)、曼迪.帕廷金(巴迪)和李.雷米克(菲莉絲)主演,並特邀卡羅爾.伯內特(卡洛塔)、貝蒂.康登(艾蜜莉)、阿道夫.格林(西奧多)、莉蓮.蒙特維奇(索朗熱.拉菲特)、伊蓮.史崔奇(海蒂.沃克)、菲莉絲.紐曼(史黛拉.迪姆斯)、吉姆.沃爾頓(年輕的巴迪)、霍華德.麥吉林(年輕的班)、莉茲.卡拉威(年輕的莎莉)、黛西.普林斯(年輕的菲莉絲)、安德烈.格雷戈里(迪米特里)、亞瑟.魯賓(羅斯科)和莉西亞.阿爾巴內塞(海蒂.席勒)參演。里奇在他的評論中指出:「在艾佛瑞.費雪廳的演出,樂曲呈現為一個原創的整體,其中『現代』音樂和模仿的復古曲調不斷相互呼應,就像劇本的劇情同時在1971年(重聚之年)和1941年(富麗秀解散之年)展開一樣。」 舉辦這場音樂會的原因之一是為了提供一個錄製完整樂曲的機會。最終的專輯比原版演員專輯更完整。然而,導演赫伯特.羅斯在為音樂會形式改編劇本和樂曲時採取了一些自由——舞蹈音樂被更改,歌曲被加上了假的結尾,加入了新的對白,增加了重奏,並允許帕廷金將〈The God-Why-Don't-You-Love-Me Blues〉作為獨唱而不是與兩位合唱女孩的三重唱。音樂會的部分內容在全球觀眾觀看的關於音樂會製作的電視紀錄片中得以呈現,該紀錄片也以錄影帶和DVD形式發行,名為《『Follies』 in Concert》。 ===1987年西區=== 該音樂劇於1987年7月21日在西區的沙夫茨伯里劇院上演,並於1989年2月4日結束,共演出644場。製作人為卡麥隆.麥金塔,導演為邁克.奧克倫特,編舞為鮑伯.亞維安,設計為瑪麗亞.比昂森。演員陣容包括黛安娜.瑞格(菲莉絲)、丹尼爾.梅西(班)、茱莉亞.麥肯錫(莎莉)、大衛.希利(巴迪)、琳達.巴倫、倫納德.薩克斯、瑪麗亞.查爾斯、珀爾.卡爾和泰迪.強森。多洛雷斯.格雷飾演的卡洛塔備受讚譽,即使在腳踝骨折後仍繼續演出,儘管角色戲份有所減少。演出期間,厄莎.凱特接替了格雷,引發了一場小小的復出(在《Follies》結束後,她於1989年3月18日起在沙夫茨伯里劇院進行了為期三週的個人秀,場場爆滿)。其他替換的演員包括飾演菲莉絲的米莉森特.馬丁。茱莉亞.麥肯錫在最後四場演出中回歸。 劇本「由詹姆士.高曼在桑坦的合作下進行了廣泛的重寫,並增加了中場休息。」製作人卡麥隆.麥金塔不喜歡「角色從頭到尾沒有任何變化……在倫敦的製作中……角色們開始相互理解。」桑坦「認為倫敦的劇本不如原版好。」然而,他認為在第一幕結束時,「主要角色認出了他們年輕時的自己,並能在劇的最後三十分鐘與他們交流」這一點「很棒」。桑坦寫了四首新歌:〈Country House〉(取代〈The Road You Didn't Take〉)、〈Loveland〉(取代同名歌曲)、〈Ah, But Underneath〉(為非舞者黛安娜.瑞格取代〈The Story of Lucy and Jessie〉),以及〈Make the Most of Your Music〉(取代〈Live, Laugh, Love〉)。 曾看過紐約製作的評論家(如法蘭克.里奇)認為它明顯更加「樂觀」,並缺乏了原有的氛圍。據美聯社評論員報導,「一部百老匯熱門劇《Follies》的修訂版,在首演之夜獲得了觀眾的起立鼓掌和英國評論家的一致好評,他們表示這部劇值得16年的等待。」美聯社引述《金融時報》的麥可.柯文尼的話寫道:「《Follies》遠不止是老滑稽劇迷和桑坦迷的懷舊狂歡。」在《紐約時報》中,評論家法蘭西斯.X.克萊恩斯寫道:「最初的評論家評論從無條件的好評到對詹姆士.高曼重寫的劇本是否能與桑坦歌曲的創造力相提並論的疑慮不等。《金融時報》總結道『一個真正精彩的夜晚』,而《倫敦每日新聞》則稱『這部音樂劇充滿靈感』,《泰晤士報》則形容這個夜晚是『一個未能發展成故事的絕妙想法』。《泰晤士報》評論家歐文.沃德爾表示『這並不是一個多好的故事,而且它在理論上可能有的任何可能性都被詹姆士.高曼的劇本給毀了……一種平淡的閒聊、惡毒的言語和糟糕笑話的混合體』。」克萊恩斯進一步評論道:「在某種程度上,這部劇是對音樂劇歷史的致敬,57歲的桑坦先生對此深有研究,因為他最早是在奧斯卡.漢默斯坦二世的膝下學習歌曲創作,並成為公認的歌曲創作大師,將過去的音樂劇浪漫帶入了現代充滿諷刺和神經質的音樂劇時代。《Follies》是兩者的融合,而新的製作則以慶祝年輕戀人對愛情簡單希望、齊格菲迷對其奢華幻想以及對白髮蒼蒼的主角們的新教訓的製作數字來圓滿結束。」 這次製作也錄製成兩張CD,是第一個完整的錄音。 《Follies》在BBC廣播二台聽眾票選的英國「全國第一必看音樂劇」中名列第九。 ===美國地區性製作=== 密西根歌劇院(MOT)是第一家將《Follies》作為其主舞台劇目之一呈現的美國主要歌劇公司,演出時間從1988年10月21日至11月6日。MOT的製作由南希.杜索(莎莉)、約翰-查爾斯.凱利(巴迪)、朱麗葉.普勞斯(菲莉絲)和朗.雷恩斯(班)、伊迪.亞當斯(卡洛塔)、瑟爾瑪.李(海蒂)以及丹尼斯.格里馬爾迪(文森)主演。 1995年3月至4月,該劇在德州休士頓的星空下劇院上演,同年4月至5月在西雅圖的第五大道劇院上演,由康絲坦斯.陶爾斯(菲莉絲)、茱蒂.凱(Sally)、伊迪.亞當斯、丹妮絲.達塞爾、維吉尼亞.梅奧、麥克辛.安德魯斯(海蒂)和凱倫.莫羅(卡洛塔)主演。 1998年,新澤西州米爾本的紙風車劇院上演了一次具有里程碑意義的《Follies》製作,桑坦在1998年《華爾街日報》的一次採訪中將其描述為首個呈現完整樂譜的《Follies》製作。該劇由羅伯特.約翰森執導,傑瑞.米契爾編舞,指揮湯姆.赫爾姆擔任音樂總監。主演包括唐娜.麥克基尼(莎莉)、迪.霍蒂(菲莉絲)、勞倫斯.吉塔德(班)、湯尼.羅伯茲(巴迪)、凱.巴拉德(海蒂)、艾迪.布雷肯(魏斯曼)和安.米勒(卡洛塔)。菲莉絲.紐曼和莉蓮.蒙特維奇重演了她們在林肯中心製作中扮演的角色。 紙風車劇院的製作被完整錄製成兩張CD,不僅包括了最初創作的全部樂譜,還附有一個長篇附錄,收錄了在試演中從原版製作中刪除的歌曲。《紐約時報》的班.布蘭特利對此大加讚賞,稱:「在重現《Follies》這部音樂劇記憶劇時,約翰森先生和他一流的製作團隊是基於普林斯先生、班奈特先生以及偉大的設計師鮑里斯.阿倫森(布景)和佛羅倫斯.克洛茲(服裝)所建立的範本。他們沒有重新發明《Follies》,但他們釐清了它,而沒有削弱該劇獨特的印象派特質。在米契爾先生優雅編舞的加持下,該製作在將四位主角浪漫史的大部分負擔從高曼先生的劇本轉移到對角色年輕自我的意象運用上,表現得尤其出色。」布蘭特利也讚揚了羅伯茲和麥克基尼,寫道:「羅伯茲先生在巴迪的歌曲《The Right Girl》中,為巴迪的惱怒帶來了一種撕心裂肺、真正動人的憤怒,他在這首歌中與他年輕的另一個自我對抗性地共舞。麥克基尼女士的表現無可挑剔。自從她憑藉在《歌舞線上》的東尼獎獲獎角色以來,她表演中那種甜美、奮戰不懈的過度熱情從未被如此恰當或動人地運用過。她的嗓音也從未顯得如此豐富或受控,她奇妙地探究了民謠《Losing My Mind》中那種灼熱的絕望。」 安.米勒備受矚目,布蘭特利宣稱:「事實上,當米勒女士表演《I'm Still Here》這首偉大的演藝圈生存聖歌時,她是真誠的——令人心碎、燦爛地真誠——而將她如此啟發性地突顯出來的製作也是如此……當然,鑑於她本人在米高梅電影音樂劇中作為那個有著鍵盤般微笑的活潑黑髮踢踏舞者的標誌性地位,她完全可以只做到那樣。然而,她卻用一種歷經風霜的號角般的聲音,以一種懺悔室中女人的深思熟慮的真誠對觀眾說話……米勒女士的獨唱大約佔了五分鐘,她在其他時候很少處於舞台中心。但她正是這個情感豐富、外觀精緻的製作的精髓所在,該製作由羅伯特.約翰森充滿愛意且精準地執導,並配以傑瑞.米契爾相得益彰的編舞。米勒女士在她的歌曲中可能會熱淚盈眶(當然,你也會),但她的視線並未被虛假的情感所模糊。她的卡洛塔是一個與自己的過去和現在達成休戰的女人。她可以直接對過去的自己說話。」這次製作獲得了如此熱烈的評論,以至於有人呼籲將其轉移到百老匯。但《綜藝》的羅伯特.L.丹尼爾斯寫道:「紙風車劇院的創作團隊上演了一場令人目眩的製作。從貓道、通告板和沙袋構成的陰鬱後台氛圍,到裝飾著雕塑裝飾的舞台口,麥可.阿納尼亞的布景呈現了一座注定被拆除的褪色戲劇殿堂的破敗宏偉。格雷格.巴恩斯為莊重的歌舞女郎們設計了一系列華麗的頭飾和蝴蝶翅膀。在舊劇院中縈繞的鬼魅般高挑的美女們,穿著朦朧的銀灰色長袍飄過。」然而,儘管評論極佳,這次復排卻被編劇詹姆士.高曼的妻子芭芭拉否決了,她控制著丈夫在該音樂劇中的權益。據報導,芭芭拉.高曼希望由圓環劇團上演一個不同的製作,這導致了最終在2201年由不同團隊和演員陣容推出的百老匯復排版。 2005年6月至7月,朱莉安.博伊德為巴靈頓舞台公司(麻薩諸塞州)執導了一場完整的《Follies》舞台劇。主要演員包括金.克羅斯比(莎莉)、萊斯利.丹尼斯頓(菲莉絲)、傑夫.麥卡錫(班)、拉拉.蒂特(巴迪)、喬伊.弗蘭茲(索朗熱)、瑪尼.尼克森(海蒂)和唐娜.麥克基尼(卡洛塔)。史蒂芬.桑坦觀看了一場演出。 ===1996年與1998年音樂會=== ====都柏林音樂會==== 都柏林音樂會於1996年5月在國家音樂廳舉行。由麥可.史考特執導,演員包括洛娜.勒夫特、米莉森特.馬丁、瑪麗.米勒、戴夫.威利茨、崔佛.瓊斯、布萊恩.史密斯、亞歷克斯.夏普、克莉絲汀.斯卡里、艾丹.康威和恩達.馬基。 ====倫敦音樂會==== 1996年12月8日,一場音樂會在倫敦特魯里巷皇家劇院舉行,並於1997年2月15日在BBC廣播二台播出。演員陣容由茱莉亞.麥肯錫(莎莉)、唐娜.麥克基尼(菲莉絲)、丹尼斯.奎利(班)和朗.穆迪(巴迪)主演。這場演出重現了百老匯原版的樂譜。 ====雪梨音樂會==== 《Follies》於1998年2月在雪梨歌劇院與雪梨交響樂團以音樂會形式演出,作為雪梨同性戀狂歡節的亮點,共演出三場。由史蒂芬.洛伊德.赫爾珀執導並排演,由赫爾珀和阿利斯泰爾.湯姆森為狂歡節製作。主演包括托妮.拉蒙德(莎莉)、吉爾.佩里曼(卡洛塔)、朱迪.康內利(菲莉絲)、特倫斯.多諾萬(班)、南希.海斯(海蒂)、格倫.布徹(巴迪)、朗.哈德里克(迪米特里)、蘇珊.約翰斯頓(海蒂)、以及萊奧妮.佩奇、瑪麗.強森、米切爾.布特爾、莫琳.霍華德。雪梨交響樂團由湯米.泰科大師指揮。此演出形式仿效了1995年墨爾本藝術節上由不同演員和樂團的呈現。 ===2001年百老匯復排版=== 百老匯復排版於2001年4月5日在貝拉斯科劇院開幕,並於2001年7月14日結束,共演出117場及32場預演。這次圓環劇團的有限檔期原預計於2001年9月30日結束。由馬修.沃查斯執導,凱瑟琳.馬歇爾編舞,主演包括布萊絲.丹納(菲莉絲)、茱蒂絲.艾維(莎莉)、崔特.威廉斯(巴迪)、格雷戈里.哈里森(班)、瑪吉.錢皮恩、波莉.柏根(卡洛塔)、瓊.羅伯茲(百老匯原版《奧克拉荷馬!》中的勞蕾;後由瑪尼.尼克森接替)、拉里.雷肯(羅斯科)以及一系列昔日著名演員。前米高梅及一度的百老匯明星貝蒂.蓋瑞特,因其電視作品而為年輕觀眾所熟知,飾演海蒂。這次製作被大幅精簡(早期的製作以奢華的布景和服裝為特色),在評論界並未取得成功。 根據《好萊塢報導》的一篇文章,「幾乎每場演出都座無虛席,常常是站票也售罄。門票總是很難買到。週六落下最後帷幕的原因是,作為圓環劇團——一個以訂戶為基礎的『非營利』劇團——的製作,它是根據特殊的演員工會條款呈現的,演員的報酬極低。要延長演出,就必須與整個公司重新談判新合約……由於貝拉斯科劇院座位有限,這樣做在財務上被認為不可行。」 戲劇作家兼歷史學家約翰.肯里克寫道:「壞消息是,這部《Follies》在戲劇和概念上是失敗的。好消息是,它也呈現了一些百老匯近年來最激動人心的音樂時刻。既然這些時刻並非來自製作、劇本或主角,那就剩下特邀的群體演員了,而在《Follies》中,這相當於一支小軍隊……瑪吉.錢皮恩和唐納.薩德勒飾演的老舞者非常討人喜愛……我敢說你不會不愛上貝蒂.蓋瑞特低調的〈Broadway Baby〉——你只想把她抱起來擁抱。波莉.柏根以〈I'm Still Here〉讓全場靜止,為一首常被當作純粹飆高音的歌曲帶來了罕見的內省程度……情感高潮出現在瓊.羅伯茲演唱〈One More Kiss〉時。」 ===2002年倫敦復排版=== 倫敦皇家節日音樂廳上演了一次有限檔期的製作。在2002年8月3日預演後,於8月6日正式開幕,並於2002年8月31日結束。曾於1984年為英國首演編舞的保羅.凱瑞森擔任導演,演員陣容包括大衛.達勒姆飾演班,凱瑟琳.埃文斯飾演莎莉,路易絲.戈爾德飾演菲莉絲,茱莉亞.戈斯飾演海蒂,亨利.古德曼飾演巴迪。綜藝歌手兼表演者瓊.薩維奇演唱了〈Broadway Baby〉。這次由朱利安.凱利指揮的製作採用了百老匯原版的樂譜。 ===2002年洛杉磯=== 《Follies》是洛杉磯Reprise系列的一部分,在沃茲沃思劇院上演,以舞台音樂會的形式呈現,演出時間從2002年6月15日至23日。該製作由亞瑟.艾倫.塞德爾曼執導,雷.克勞森設計布景,湯姆.魯齊卡設計燈光,蘭迪.加德爾設計服裝,菲利普.G.艾倫設計音響,凱.科爾編舞,傑拉德.斯特恩巴赫擔任音樂總監。 該製作由鮑勃.岡頓(班)、沃倫.柏林格(迪米特里.魏斯曼)、帕蒂.杜克(菲莉絲)、維姬.卡爾(莎莉)、哈里.格勒納(巴迪)、卡羅爾.庫克(海蒂)、卡羅爾.勞倫斯(凡妮莎)、肯.佩奇(羅斯科)、莉茲.托雷斯(史黛拉)、阿曼達.麥克布魯姆(索朗熱)、格羅弗.戴爾(文森)、唐娜.麥克基尼(卡洛塔)、卡羅爾.斯瓦布里克(克里斯汀)、斯特拉.史蒂文斯(迪迪)、瑪麗.喬.卡特利特(艾蜜莉)、賈斯汀.約翰斯頓(海蒂)、珍.路易莎.凱利(年輕的莎莉)、奧斯汀.米勒(年輕的巴迪)、蒂亞.里布林(年輕的菲莉絲)、凱文.厄爾利(年輕的班)、艾比.費爾德曼(年輕的史黛拉)、芭芭拉.奇奧法洛(年輕的海蒂)、崔佛.布拉克尼(年輕的文森)、梅麗莎.德里斯科爾(年輕的凡妮莎)、史蒂芬.里德(凱文)和比利.巴恩斯(西奧多)主演。哈爾.林登原定飾演班,但因被選中在百老匯復排版《酒店》中飾演舒爾茨先生而退出。湯姆.博斯利原定飾演迪米特里.魏斯曼。 ===2003年安娜堡=== 2003年1月在密西根劇院舉行的一場音樂會製作,重聚了原版百老匯演員陣容中的四位主要年輕鬼魂:寇特.彼得森、哈維.埃文斯、維吉尼亞.桑迪弗和瑪蒂.羅爾夫。這些演員在30多年前首創了年輕鬼魂的角色,這次則扮演了他們百老匯角色的年長版本。唐娜.麥克基尼以卡洛塔的角色獲得頭牌主演地位。 ===2007年紐約市中心Encores!=== 紐約市中心的Encores!「美國偉大音樂劇音樂會」系列於2007年2月將《Follies》作為其第40部作品,以半舞台音樂會形式演出了六場,門票全部售罄。演員陣容由唐娜.墨菲(菲莉絲)、維多利亞.克拉克(莎莉)、維克多.加博(班)和麥可.麥格拉思(巴迪)主演。克莉絲汀.巴倫絲基飾演卡洛塔,露辛.阿瑪拉演唱海蒂。演員陣容還包括安妮.羅傑斯、喬.安.沃利和菲利普.博斯科。導演兼編舞為凱西.尼可拉。這次製作使用了原始劇本,以及1987年倫敦製作中表演的〈Loveland〉歌詞。 ===2011年甘迺迪中心與百老匯=== 甘迺迪表演藝術中心的製作於2011年5月7日在艾森豪劇院開始預演,5月21日正式開幕,並於6月19日閉幕。演員陣容由伯納黛特.彼得絲飾演莎莉,珍.麥斯威爾飾演菲莉絲,伊蓮.佩姬飾演卡洛塔,琳達.拉文飾演海蒂,朗.雷恩斯飾演班,丹尼.伯斯坦飾演巴迪。該製作由艾瑞克.謝弗執導,華倫.卡萊爾編舞,格雷格.巴恩斯設計服裝,德里克.麥克蘭設計布景,娜塔莎.卡茨設計燈光。特邀演員還包括飾演海蒂的羅莎琳德.埃利亞斯、飾演索朗熱的雷吉娜、飾演艾蜜莉的蘇珊.華森,以及飾演史黛拉的泰瑞.懷特。據報導,預算為730萬美元。該製作的上座率達95%。 評論褒貶不一,《紐約時報》的班.布蘭特利寫道:「直到第二幕,我才再次愛上《Follies》」。《華盛頓郵報》的彼得.馬克斯寫道,這次復排「將觀眾帶到天堂的一半」。他讚揚了「陰鬱而光芒四射的珍.麥斯威爾」和伯斯坦的「倒楣的前舞台門口強尼」,以及「劇的最後20分鐘,當我們與主要角色一起升入一個充滿各種神經質的諷刺雜耍夢境——這是我見過對音樂劇『愛之島』序列最令人陶醉的詮釋。」《綜藝》雜誌對這次「奢華且完全令人滿意的製作」給予了非常有利的評價,稱謝弗「以有條不紊的方式執導,逐步推向高潮,正如桑坦對他許多動人旋律的處理方式一樣。編舞家華倫.卡萊爾提供了幾個令人叫絕的節目。」《華爾街日報》的泰瑞.蒂奇奧特指出,「這次《Follies》的顯著成就之一是它成功地解開了該劇錯綜複雜情節的每一條線索……謝弗先生顯然不懼怕《Follies》的黑暗面,以至於第一幕苦澀得足以刺痛人心。然而,他和華倫.卡萊爾……顯然陶醉於桑坦先生用以喚起前搖滾時代流行音樂的豐富、世故的集錦曲中。」 該製作轉至百老匯的馬奎斯劇院進行有限檔期演出,從2011年8月7日開始預演,9月12日正式開幕,並於2012年1月22日結束,共演出151場及38場預演。四位主要演員重演了他們的角色,佩姬也再次飾演卡洛塔。傑恩.胡迪謝爾飾演海蒂,瑪麗.貝絲.佩爾飾演索朗熱.拉菲特,唐.科雷亞飾演西奧多,加入了百老匯的演員陣容。這次製作的雙碟演員專輯由PS Classics錄製,並於2011年11月29日發行。 布蘭特利為《紐約時報》評論了這次百老匯復排,寫道:「在從華盛頓到百老匯的路上,甘迺迪中心的《Follies》製作不知怎麼地找到了脈搏……我很高興地報告,從那時起,彼得絲女士與她內在的邋遢形象建立了聯繫,雷恩斯先生在他堅實的肉體中找到了脆弱的骨架,而麥斯威爾女士和伯斯坦先生只有進步。兩位新加入的演員,傑恩.胡迪謝爾和瑪麗.貝絲.佩爾,都非常出色。這次製作呈現出水晶般銳利的光芒。」該製作的演出檔期被延長,票房收入超出預期,但未能收回其投資。 該百老匯製作贏得了2011-2012年度戲劇聯盟獎的傑出復排音樂劇製作獎,以及戲劇桌獎的傑出復排音樂劇、傑出音樂劇男演員(伯斯坦)和傑出服裝設計(巴恩斯)。在七項東尼獎提名中,包括最佳復排音樂劇,僅獲得一項,由巴恩斯在第66屆東尼獎上獲得最佳音樂劇服裝設計獎。 ===2012年洛杉磯=== 2011年百老匯和甘迺迪中心的製作轉至加州洛杉磯的阿曼森劇院進行有限檔期演出,從2012年5月3日至6月9日。大部分百老匯演員重演了他們的角色,除了伯納黛特.彼得絲因先前有音樂會承諾而缺席,由維多利亞.克拉克接替飾演莎莉一角,她先前曾在紐約扮演過此角色。其他新加入的演員包括卡羅爾.內布萊特飾演海蒂,山米.威廉斯飾演西奧多,以及奧巴.巴巴通德飾演麥克斯。 ===2013年土倫歌劇院(法國)=== 《Follies》在法國的首次製作於2013年3月在土倫歌劇院上演。這次英文製作採用了完整的原始管弦樂編制,由奧利維耶.貝內澤克執導,大衛.查爾斯.阿貝爾指揮。演員陣容包括夏洛特.佩奇(莎莉)、莉茲.羅伯遜(菲莉絲)、格雷厄姆.比克利(班)、熱羅姆.普拉東(巴迪)、妮可.克魯瓦西勒(卡洛塔)、茱莉亞.薩頓(海蒂)和弗拉.菲(年輕的巴迪)。 ===2016年澳洲音樂會版本=== 一場音樂會版本在墨爾本演奏中心上演,由一支完整的23人樂隊和澳洲演員菲利普.奎斯特(班)、大衛.霍布森(巴迪)、麗莎.麥丘恩(莎莉)、安妮.伍德(菲莉絲)、羅文.威特(年輕的巴迪)、蘇菲.賴特(年輕的莎莉)、南希.海斯(海蒂)、黛布拉.伯恩(卡洛塔)和奎妮.范德贊特(史黛拉)共同演出。該製作由泰倫.帕克執導,StoreyBoard Entertainment製作。 ===2017年倫敦復排版=== 倫敦復排版於2017年8月22日至11月4日(後延長至2018年1月3日,因在國家劇院延長檔期是常規做法)在國家劇院的奧利佛劇院上演。該製作由多米尼克.庫克執導,比爾.迪默編舞,由彼得.福布斯飾演巴迪,伊美黛.史道頓飾演莎莉,珍妮.迪伊飾演菲莉絲,菲利普.奎斯特飾演班,崔西.班奈特飾演卡洛塔。這次製作值得注意的是回歸了單幕演出的原始計畫。該製作於11月16日通過國家劇院現場直播節目在全球影院直播。 該製作於2019年2月14日回到奧利佛劇院,演出至5月11日。珍妮.迪伊和彼得.福布斯回歸飾演菲莉絲和巴迪,而喬安娜.萊丁和亞歷山大.漢森則接替史道頓和奎斯特飾演莎莉和班。班奈特也重演了她獲得奧利佛獎提名的表演。國家劇院製作的錄音於2019年1月18日發行。 2017年的製作獲得10項勞倫斯.奧利佛獎提名,並在2018年勞倫斯.奧利佛獎中贏得2項,分別是最佳復排音樂劇獎和最佳服裝設計獎(由薇琪.莫蒂默獲得)。 ===2024年卡內基音樂廳音樂會=== 2024年6月20日,一場《Follies》音樂會版本在卡內基音樂廳上演,由傑克.卡明斯三世執導和排演,喬伊.錢西擔任音樂總監。晚會由泰德.查平和原版演員寇特.彼得森主持。演員陣容包括凱特.鮑德溫、茱莉.班科、米凱拉.班奈特、麥可.貝雷斯、亞歷山德拉.比林斯、克萊爾.布萊克赫斯特、勞倫.布萊克曼、哈羅琳.布萊克威爾、史蒂芬.博加德斯、朱莉安娜.布朗、哈爾.林登、卡蘿莉.卡梅洛、吉姆.卡魯索、潔西卡.錢伯斯、妮基.勒妮.丹尼爾斯、瑪米.鄧肯-吉布斯、克莉絲汀.艾伯索、漢娜.艾勒斯、凱蒂.芬納蘭、桑蒂諾.豐塔納、亞歷山大.傑米尼亞尼、克里斯蒂安.馬克.吉布斯、米格爾.吉爾、露絲.戈特沙爾、奧莉維亞.伊莉絲.哈迪、格雷.亨森、費內爾.霍根、珍妮佛.哈樂黛、喬安.M.亨特、坎迪斯.片山、伊莎貝爾.基廷、馬克.庫迪什、貝絲.利維爾、阿德里安娜.勒諾克斯、諾姆.路易斯、艾莉西亞.倫德格倫、艾比.松坂、萊恩.麥卡坦、達娜.摩爾、艾琳.N.摩爾、米雪兒.波克、瑪戈.薩平頓、湯姆.塞斯瑪、芭芭拉.沃爾什、妮娜.懷特、雅各.基斯.華生和凱倫.齊姆巴。 ==演員與角色== 角色與原版演員: ===著名替補演員=== ====百老匯 (1971–1972)==== *莎莉.杜蘭特.普拉默: 珍.克萊頓 (s/b 備角), 艾瑟爾.貝瑞摩.柯爾特 (u/s 替補) *班傑明.史東: 彼得.沃克 (u/s 替補) *菲莉絲.羅傑斯.史東: 瑪麗安.馬洛 (s/b 備角) *巴迪.普拉默: 迪克.拉特薩 (u/s 替補) *年輕的菲莉絲.羅傑斯: 蘇珊.羅傑斯 (u/s 替補) *卡洛塔.坎皮恩: 瑪麗安.馬洛 (s/b 備角) *史黛拉.迪姆斯: 海倫.布朗特 (u/s 替補) *海蒂.席勒: 艾瑟爾.貝瑞摩.柯爾特 (u/s 替補) *海蒂.沃克: 海倫.布朗特 (u/s 替補) ====百老匯 (2001)==== *巴迪.普拉默: 唐.科雷亞 (s/b 備角) *年輕的莎莉.杜蘭特: 凱莉.奧哈拉 (u/s 替補) *年輕的菲莉絲.羅傑斯: 凱莉.奧哈拉 *卡洛塔.坎皮恩: 瓊.馬歇爾 (u/s 替補) *史黛拉.迪姆斯: 瓊.馬歇爾 (u/s 替補) *海蒂.席勒: 瑪尼.尼克森, 瓊.馬歇爾 (u/s 替補) *海蒂.沃克: 瓊.馬歇爾 (u/s 替補) ====百老匯 (2011)==== *巴迪.普拉默: 唐.科雷亞 (u/s 替補) ==評論反應== 在《一切皆有可能》的前言中,法蘭克.里奇寫道:「從一開始,評論家對《Follies》的看法就兩極分化,要麼極力支持,要麼極力反對,很少持中立態度……它真的是一部偉大的音樂劇,還是僅僅是所有邪典音樂劇中最偉大的一部?」(查平,第十一頁)泰德.查平寫道:「總體來看,《Follies》收到的評論集錦範圍盡可能地廣泛。」(查平,第300頁)在他對百老匯原版製作的《紐約時報》評論中,克萊夫.巴恩斯寫道:「它時尚、創新,擁有我所見過最好的歌詞,最重要的是,它是一次嚴肅處理音樂劇形式的嘗試。」巴恩斯也稱故事膚淺,而桑坦的歌詞是一種享受,「即使他的音樂讓你脊背發涼,感到冷漠。」 華特.科爾在《紐約時報》上談到原版製作時寫道:「《Follies》沒有中場休息,令人疲憊,是一場因其奢華場面與其如卵石般渺小的劇情無關而變得如此乏味的盛宴。」另一方面,馬丁.戈特弗里德寫道:「《Follies》確實令人敬畏,如果它並非始終出色,那麼它總是偉大的。」 《時代》雜誌對百老匯原版製作寫道:「在最糟糕的時刻,《Follies》矯揉造作、自命不凡,過度追求深刻意義。在最美好的時刻——而且有很多——它是百老匯多年來所見最具想像力和原創性的新音樂劇。」 法蘭克.里奇在《紐約時報》評論1985年的音樂會時寫道:「週五的演出證明了這部百老匯音樂劇……可以在我們的音樂劇院最優秀的成就中佔有一席之地。」班.布蘭特利在《紐約時報》評論1998年紙風車劇院的製作時總結說,這是一次「精良、真摯的製作,證實了《Follies》是一部里程碑式的音樂劇和一件藝術品……」。 《時代》雜誌的評論員對2001年百老匯復排版寫道:「即使在其較為簡樸的版本中,《Follies》無疑擁有百老匯最好的樂譜。」不過,他指出:「我很遺憾演員陣容從52人減至38人,樂隊從26人減至14人……要欣賞這次復排,你必須接受詹姆士.高曼的劇本,它兜售的是一種對婚姻的全景式悲觀看法。」最後,他寫道:「但《Follies》從未取笑它所屬的光榮音樂劇傳統。這部劇和樂譜有著雙重視角:同時斜視人們把生活搞得一團糟,又對他們想聽的音樂那縈繞不去的優雅與振奮感到驚嘆。桑坦的歌曲不是模仿或解構;它們是承認情歌力量的喚起。無論在1971年還是2001年,《Follies》都證實了百老匯演出可以是一個值得盛裝出席的盛事的傳說。」 布蘭特利在為《紐約時報》評論2007年Encores!音樂會時寫道:「我從未像觀看這次情感透明的音樂會製作時那樣,如此敏銳地感受到《Follies》那壯麗的悲傷……幾乎在任何時候,看著任何一位主要演員的臉……都會意識到他們既被對過去自我的沉思所迷惑,又被其所傷。當他們用層次豐富、充滿矛盾、憤怒和渴望的聲音歌唱時,很明顯他們是在對過去的自我唱著小夜曲。」 ==錄音== 《Follies》已發行過六次錄音:1971年百老匯原版演員專輯;艾佛瑞.費雪廳《Follies in Concert》(1985);倫敦原版製作(1987);紙風車劇院版(1998);2011年百老匯復排版;以及2017年倫敦復排版。原版演員專輯一直備受爭議,因為為了塞進一張黑膠唱片,樂譜的大部分被刪減。然而,正如Kritzerland唱片公司負責人布魯斯.金梅爾在其混音版專輯的內頁說明中所寫:「它所擁有的東西使它成為一種,儘管令人沮喪,但意味著它永遠無法被超越的東西——那就是原版演員陣容。」 2011年百老匯復排版的演員錄音由PS Classics發行,於2011年11月29日正式發售,並在店鋪發售前進行了預售。PS Classics的聯合創始人湯米.克拉斯克表示:「我們從未像對《Follies》那樣收到過如此熱烈的反應。它不僅在我們的網站上銷量超過了所有其他專輯,而且來自顧客的郵件源源不絕,令人驚嘆。」這份錄音包括了「劇中對白的擴展片段」。theatermania.com的評論員寫道:「其結果是一張比任何其他現有錄音更能讓聽眾重新體驗作品核心那過去與現在令人心碎的碰撞的專輯。」2011年復排版的錄音在第55屆葛萊美獎中獲得了最佳音樂劇專輯獎提名。2017年倫敦復排版的演員錄音在2018年1月製作結束後錄製,並於2019年初發行。 ==電影改編== 2015年1月,有報導稱勞勃.馬歇爾已簽約執導,梅莉.史翠普傳聞將主演。東尼獎獲獎劇作家及奧斯卡提名編劇約翰.洛根已表示有興趣撰寫改編劇本。 2019年11月,宣布多米尼克.庫克將改編劇本並執導,此前他在倫敦成功執導了2017年國家劇院的復排版,該版本因廣受歡迎於2019年回歸。 ==獎項與提名== ===百老匯原版製作=== ===倫敦原版製作=== ===2001年百老匯復排版=== ===2011年百老匯復排版=== ===2017年倫敦復排版=== ==註解== ==參考資料== ==延伸閱讀== * Prince, Harold (1974). Contradictions: Notes on Twenty-six Years in the Theatre. Dodd, Mead. * Ilson, Carol (2004). ''Harold Prince: A Director's Journey, Limelight Editions. * Mandelbaum, Ken (1990). A Chorus Line and the Musicals of Michael Bennett. St. Martins Press. ==外部連結== *Follies at the Sondheim Database * Follies on The Stephen Sondheim Reference Guide * Follies'' at the Music Theatre International website Category:1971年音樂劇 Category:百老匯音樂劇 Category:勞倫斯.奧利佛獎獲獎音樂劇 Category:原創音樂劇 Category:詹姆士.高曼創作的音樂劇 Category:史蒂芬.桑坦創作的音樂劇 Category:西區音樂劇 Category:以紐約市為背景的音樂劇 Category:東尼獎獲獎音樂劇 Category:後台音樂劇 [[分類: 待校正]]
返回到「
富麗秀
」。