跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 繁中維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 利佩恩 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
利佩恩
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
《利普金》(Lippijn)是一部中古荷蘭語的傻劇(sotternie)或鬧劇。此劇出自《范胡爾特姆手稿》(Van Hulthem Manuscript),緊隨在正劇《埃斯莫雷特》(Esmoreit)之後。全劇由199行押韻詩句構成。 這齣鬧劇描述了一位名叫利普金的老人,他發現自己的妻子有婚外情。妻子的閨中密友說服他,讓他相信自己看錯了。他的妻子聽聞此事後,反過來指責他不當指控,讓他的處境雪上加霜。 「利普金」這個名字源自中古荷蘭語中意指「窺看」的詞彙,藉此與本劇主題產生連結。 == 角色 == * 利普金(Lippijn) * 他的妻子(Sijn wijf) * 她的情人(Haer lief) * 女伴(De comere)(特麗絲或特蕾絲)(Trise or Trees)(妻子的朋友) == 劇情 == 利普金被妻子派去取柴打水,而她自己則去買食物。他嘀咕抱怨妻子在外遊蕩;她則為自己辯護,說她晨禱後肉舖總是擠滿了人。兩人雙雙離家,但妻子卻與她渴望已久的熱情情人相會。 利普金憤怒地看著他們,並計畫回家後與妻子對質。在回家路上,他遇見了妻子長久以來的閨友特麗絲。他將所見之事告訴了她。 特麗絲說服利普金,告訴他一定是他看錯了,不應該為這些事指責妻子。當利普金堅持己見時,她告訴他,他一定是中了樹精或惡鬼的魔法。 特麗絲告訴半信半疑的利普金不用擔心,因為他妻子已經在家了。回到家後,利普金才發現自己被耍了。他的妻子聽說了他的不信任後,反過來責怪他。對於他所謂的「錯誤」,她毫不寬恕,而這齣劇就在一場爭吵中結束。 ==參考資料== == 外部連結 == * 《利普金》於荷蘭文學數位圖書館 Category:荷蘭喜劇 Category:中古荷蘭文學 Category:中世紀背景戲劇 Category:荷蘭背景戲劇 [[分類: 待校正]]
返回到「
利佩恩
」。